Обычные люди (Овчинникова) - страница 105

Мы поднялись по трапу, и помощник капитана убрал его. Яхта тут же начала отчаливать. Сделав крутой поворот, «Королева тунцов» пошла по узкой полоске моря между рядами яхт, таких же больших, и скоро вышла в море. Отсюда открывался потрясающий вид на сияющий ночными огнями Неаполь и на марину.

Альбертина встретила нас на палубе радостными восклицаниями на итальянском и английском, перемежая их немногочисленными русскими словами, которые знала. Она кинулась обнимать папу и, не давая никому вставить ни слова, непрерывно говорила на итальянском, которым никто из нас не владел. Папа, глядя на нее, по-дурацки улыбался. Впрочем, я заметила, что тоже пялюсь на нее и улыбаюсь.

На ней был бежевый плюшевый халат с капюшоном, а на ногах весьма неожиданно оказались кроссовки на высокой платформе. Образ завершала соломенная шляпа с огромнейшими полями, провисавшими под собственной тяжестью. Альбертина по очереди обняла нас с Мирой, обдавая алкогольными парами и обливая шампанским из бокала, и повела на верхнюю палубу, в центральную каюту, которую называла гостиной. Там она сняла шляпу, и из-под нее рассыпались светлые волнистые волосы, мгновенно сделавшие ее похожей на русалку. Она поставила бокал на столик и, чтобы удержаться на ногах, когда яхта сделала еще один поворот, ухватилась за его край. Потом поманила нас с Мирой за собой.

Папа остался в гостиной, а мы спустились вниз. Три года назад мы ходили на этой яхте. Я помнила, что на носу располагаются каюты капитана и повара, камбуз, а на корме на нижней палубе я не бывала ни разу. Здесь оказалось несколько одинаковых маленьких кают, двери во все были открыты.

— Можете занимать любую гостевую каюту на ваш вкус, — сказала нам Альбертина. — Когда устроитесь — поднимайтесь наверх, мой новый повар сгорает от желания накормить гостей. Как только я сказала, что мы спасаем маленьких девочек и их отца от убийц, он пошел на рынок и накупил всего лучшего, что нашлось. Кажется, даже осьминога.

Она оставила нас, а мы заглянули во все каюты по очереди. Их было шесть, по три с каждой стороны, они походили на купе в поезде. Иллюминаторы, кровати под ними. Небольшой стол и крошечный умывальник. Отделаны красным деревом. Друзья-реставраторы научили меня отличать дорогие породы от обычных.

Эта отделка была дорогой. Кровати застелены белоснежным бельем, и, проведя по нему рукой, я убедилась, что это шелк. Гладкий, но без прохлады. Альбертина знала толк в подобных вещах. В тупичке между каютами был туалет, совмещенный с душем, отделанный мелкими каменными плитками, узор на которых ни разу не повторялся.