– Я знаю! – выпалила я. Смутилась под его взглядом и пояснила: – Аланна мне рассказывала о том, как встретились ее родители.
– Вот видите, миз Лоренц, даже вы, пробыв здесь так недолго, уже знаете эту историю. Что уж говорить о других? – вздохнул он. – С тех пор это стало для Лоры и ее мужа обычным делом – в разгар танцев тайком ненадолго убегать в книжную комнату, как будто они все еще юные влюбленные, а не почтенная семейная пара с двумя детьми. Об этом известно в том числе и слугам, которые не нарушают уединения хозяев в такие моменты. Гости же не обижаются, принимая поведение этих двоих за милое чудачество.
Я вздрогнула. Милое чудачество, которое стоило им жизни. Кто-то, кто знал об этой традиции четы Милтонов, воспользовался этим.
– Миз Лоренц, я непременно выясню, каким образом предмет, изготовленный из разрыв-камня, оказался в книжной комнате. Он был заряжен на то, чтобы взорваться, когда рядом окажутся люди, и выпустить смертоносную магию, что и случилось. Поэтому вы и увидели лишь осколки. Вы ведь не трогали их? – Я покачала головой. – Правильно сделали. Что же касается вашего предчувствия, которое заставило вас пойти туда, то в этом феномене тоже следует разобраться.
– Что же теперь будет? – совершенно растерялась я. – Девочки… Они еще слишком малы…
– Так и есть, миз Лоренц. Пока они не подросли, Аланне и Кэйти необходим опекун. А еще им по-прежнему нужна гувернантка.
– Значит, вы хотите, чтобы я осталась? – задала вопрос я. По правде говоря, в мою голову уже начали забредать мысли о том, чтобы написать господину Ветцелю. Наверняка он смог бы подыскать для меня другое место.
– Да, – кивнул собеседник. – Кажется, вы с моими племянницами нашли общий язык. Только не нагружайте их учебой в первые дни после… – помрачнел он. – Им нужно время прийти в себя и принять то, что случилось. Нам всем нужно.
– А кто станет их опекуном?
– Пока по закону возможных претендентов двое – самые близкие родственники из оставшихся в живых. Это я и Мередит… леди Глау. В любом случае мне бы не хотелось – пока, во всяком случае, – увозить девочек из поместья, чтобы им не пришлось резко сменить обстановку.
– Вы правы, – согласилась я.
– Еще кое-что, миз Лоренц, – произнес лорд Винтергарден, и его тон мне очень не понравился. Я насторожилась. – Не хотелось бы пугать вас еще больше, но вам сейчас нужно быть предельно осторожной.
– Почему? Ведь со мной… все обошлось. Я не трогала эти осколки, правда!
– Верю, но вы были там в первые минуты после взрыва. А когда он случился, коснулись двери, едва не вошли в нее. Ведь так?