Тайны мадам Дюбуа (Логинова) - страница 41

Она не вполне трезво рассмеялась.

– Вы в самом деле верите в это?

Мадам Гроссо пожала плечами, снимая с подноса стюарда еще один бокал:

– Яркие краски, песнопения, ритуалы, что будоражат кровь… это все по-мне. Зрелищно и эффектно. Так что почему бы и нет? К тому же, в отличие от христианства, вуду вполне поощряет прорицание. Аурелия, должна вам заметить, порой угадывает с поразительной точностью. Не так ли?

С последней фразой мадам Гроссо бросила в меня лукавый взгляд – будто знала мою тайну. Меня покоробило. О нет, эта дама совсем не так проста, как думает мой муж!

Странный это будет разговор. Я знаю, что она не искренна, и она знает, что не искренна я. И все же мы будем улыбаться друг дружке и вести беседу вполне благожелательную, о вещах посторонних, не интересных, в сущности, нам обеим.

– Расскажете об африканском прорицании? Аурелия станет гадать на картах?

– О нет, Таро оставим мадам Ленорман. Аурелия называет свое искусство прорицания Оби Абата. Она задает вопрос духам лоа и бросает ракушки на доску. А потом глядит на то, как они упали, и дает поразительно точные ответы… Хотите верьте, хотите нет, Лили. Вас действительно зовут Лили?

– Странный вопрос. Зачем кому-либо лгать об имени?

– Я не говорила о лжи. Однако обстоятельства часто заставляют нас играть роли. Ох сколько у меня их было… и имен, и ролей. Однако я помню их все.

– Вы о театре? – наивно осведомилась я.

Жанна загадочно улыбнулась. Отпила из бокала еще раз, но так и не ответила. Отвела затуманенный взгляд в сторону, туда где Муратов негромко рассказывал что-то Еве, и выдохнула с тоскою:

– Театр… Моя матушка служила актрисой. В нашей среде это означает, что и моя судьба была предопределена с рождения. Она сыскала богатого любовника, такого, который мог бы оплатить мое образование: языки, сольфеджио, фортепиано, скрипка. Светские манеры – непременно! Мать не хотела мне своей судьбы. Боялась ее повторения. Мечтала, чтоб я вышла замуж за человека состоятельного и вела бы приличную жизнь. Но такова уж судьба всех бедных девушек, Лили: на нас хотят и могут жениться лишь те, за кого мы сами никогда не пошли бы по доброй воле. Однако мне повезло. На приеме, что организовал любовник матери, меня заметил молодой, невообразимо красивый мужчина – превосходно образованный, к тому же, с блестящим будущим. Богатый словно Крез. А я была горда не по годам да не по статусу и долго ему не поддавалась… а потом полюбила его со всем пылом, на который только способна семнадцатилетняя неопытная девица. Мы были прекрасной парой. И жизнь наша могла стать сказкой… если бы он сам был хотя бы чуточку старше и тверже в характере, а семья его хотя бы немного менее влиятельной. Его родня конечно же не могла допустить, чтобы он женился на дочери актрисы. В два счета ему сыскали превосходную невесту с блестящей родословной. И теперь уж я их даже понимаю…