Заколдованная библиотека (Калонита) - страница 69

Не обращая внимания на раскаты грома за окнами, Белль подвела меня к одному из волшебных библиотечных каталогов и указала на склонившуюся над стойкой пожилую фею с седыми волосами и насупленным лицом:

– Познакомься, это Хельга. Она поможет найти любую книгу, которая тебе понадобится. Желаю приятно провести время! – Белль изящно приподняла подол юбки, чтобы он не волочился, и направилась к книжным полкам.

– Спасибо! – сказала я ей в спину и приблизилась к Хельге. Эта фея была значительно старше, чем мама Кайлы, – судя по её заметно обвисшим крыльям и морщинистому, как черносливина, личику. Такую вряд ли будет легко обвести вокруг пальца. – Здравствуйте. Мой преподаватель задал мне найти книгу, – тут я понизила голос, чтобы меня не услышала Белль, – про Румпельштильцхена и его происхождение. Не поможете подобрать мне что-нибудь по этой теме?

– Про Румпельштильцхена? – повторила фея, поджав сморщенные губы.

– Да-да. Это для задания по истории, которое нам задал профессор Вольфингтон, – соврала я. – Знаете, как он всегда говорит: «Узнать злодея – лучший способ избежать его судьбы». – Я нервно засмеялась.

Хельга взмахнула волшебной палочкой над чистым пергаментным свитком на стойке – и на нём проступил мерцающий список книг. Я изо всех сил старалась разглядеть названия, но фея повернула свиток так, что мне ничего не было видно.

– Вот есть одна книга по истории Чароландии. – Она достала из-под стойки увесистый том, озаглавленный «Единое королевство». Потёртая тёмно-зелёная обложка сама собой открылась, и прямо из страниц потянулся маленький зелёный росток. Хельга поспешно ткнула в него палочкой, и юный побег исчез. – Надо же, забыла усмирить её, прежде чем тебе показывать. – Она сокрушённо поцокала языком и тихо произнесла несколько слов, которые мне не удалось расслышать. – Ну вот, готово! Можешь забирать – только не давай ей прорастать в твоей комнате. Чароландия славится своим быстро разрастающимся плющом.

– Правда? А я и не знала, – сказала я для под-держания разговора. (Хотя я и в самом деле этого не знала.)

– Да уж, – покачала головой Хельга. – Этот плющ настоящий вредитель. Вот на прошлой неделе одна девочка чуть не погибла – её едва не задушил побег из книги, которую она по недосмотру положила рядом с кроватью. – Она уже было протянула мне том, но тут спохватилась и спросила: – Как твоё имя?

– Джиллиан Коблер, – ответила я с простодушной улыбкой.

Она сверилась с каким-то списком:

– Так-так. Просроченных за тобой не числится... пока. Я могу выдать тебе эту, но на любую книгу про Румпельштильцхена нужно разрешение директора.