Джишин неприятно улыбнулся.
— Но те времена в прошлом. Теперь я казначей великого клана Сумада. И если вы хотите сохранить те льготы, которые вам выдала старейшина Ютака, то вы будете работать не с ее семьей, а со мной. Если же вы с чем-то не согласны, то у вас есть множество конкурентов, которые только ждут и видят, как вы потеряете благоволение Сумада.
— Мы… Мы согласны. — сдался торговец, опустив голову. Если бы под его управлением льготы будут упущены, то клан ему это не простит.
— Отлично! — тон Джишина мгновенно изменился, став намного более дружелюбным. — Тэмотсу-сан, что же вы стоите? Садитесь, нам требуется еще многое обсудить.
Торговца чуть было не вырвало кровью от того, насколько бесстыдно младший принц менял свою линию поведения в зависимости от собственной выгоды.
— Благодарю вас, Джишин-сама. — все же сумел выдавить он.
— Пустое. И должен вам сказать, что не все люди понимают, что если мир меняется, то надо меняться вместе с ним, иначе запросто можно оказаться на обочине истории. Я надеюсь вы передадите мои слова вашим коллегам.
На это торговец лишь молча поклонился.
Джишин уже не был той грушей для битья, которой его по старой привычке видел Идзуна. Знакомство с Широ Змеем и годы войны сильно изменили его.
Так что он был полон решимости помериться клыками со своим старшим братцем.
* * *
— Вот значит, как? Эй, Аой! Представляешь, а Джишин оказывается умудрился стать казначеем. — наследник водяных Мизуно отложил свиток с донесениями шпионов клана. — А ты говорил, что из него не будет толку. И кто теперь прав, а кто нет?
— Кейташи будь серьезнее, — поморщился, будто у него заболели все зубы дядя принца. — Сколько раз я тебе говорил, хватит вести себя так, как будто ты напрочь забыл весь этикет.
— Дядя, иногда ты бываешь таким нудным, что мне порой кажется, что твое прозвище «Душитель» было получено за твои нравоучения, которыми можно кого-то задушить!
— Дерзкий мальчишка. Давно не получал на спарринге? Так я тебе устрою усиленную тренировку.
— Это только пока, — ухмыльнулся Кейташи. — Скоро я буду сильнее тебя и тогда посмотрим, кто будет смеяться последним.
Племянник и дядя замолчали. Ни один из них не имел в своих словах никакого злого умысла.
— Насчет же назначения, — продолжил после паузы Аой. — Нет ничего удивительного. Горо Сумада должен был наградить своего сына за то, что тот умудрился грохнуть этого старика, Джиробу Санса.
— Мне казалось, что отец Джишина до последнего будет тянуть. — удивился Кейташи.
— Значит ты плохо понял его характер, — поправил племянника дядя. — Горо не имеет ничего против своего младшего сына. Но так как ему приходится обращать внимание на то, что думают главные семьи и его старший сын, ему приходилось быть осторожным в заботе о младшем. Теперь же он с чистым сердцем может выдать ему заслуженную награду.