Целитель чудовищ - 5 (Бобков) - страница 73

Каждый из здесь присутствующих обладал теми или иными «суперспособностями», позволяющими незаметно мухлевать.

Каэда напропалую пользовалась иллюзиями в попытках украсть у кого-нибудь денег или компанию, или чтобы ограбить общий «банк».

Минору же использовала тончайшие жгуты воды, которые были способны обретать фактуру и плотность настоящей бумаги и лишь проверка праной позволяла отличить подделку. Эти же жгутики неплохо так вытаскивали картонки из-под носа других игроков.

Мари использовала тени, чтобы вводить своих соперников в заблуждение и отвлекать от ее собственных действий.

Стас же беззастенчиво пользовался телекинезом Левиафан и манипуляцией землей. Не просто же так он выбрал и сделал каменный стол?

Сюда же добавились и броски кубика. Так как почти все из здесь присутствующих могли мешать его движению, то удача здесь играла второстепенное значение. Ведь стоило только шестиграннику покинуть чью-то руку, как на бедный предмет обрушивалось сразу несколько могущественных сил.

Так как Леви не понимала цифры, Стас отправлял ей в сознание цельную картинку того, что он хочет получить.

Несколько раз кубик взрывался на куски от совместного давления, но никого это не останавливало или расстраивало. Ведь создать новый кубик было не так уж и долго.

Происходящее было жуть каким сюрреалистичным. Будучи в убежище, Каэда избавилась от маски, поэтому, когда она смеялась улыбка была пугающе широкой.

А каково видеть яростно спорящуюся ламию, доказывающую своему оппоненту, что надо продать эти заведения именно ей, а не кому-то еще. В такие моменты она особо активно размахивала кончиком хвоста, используя его, как третью руку.

А уж выражение лица Мари, которая отнеслась к игре, словно к операции повышенной важности, стоило того дня, который Ордынцев угрохал на рисование Монополии.

— А ну пусти меня! — Каэда активно вырывалась из колец Минору, пытаясь ухватиться за волосы самодовольно сидящей Мари. — Я видела, что это ты своровала у меня те пятьдесят тысяч монет!

— Какая разница, — ухмыльнулся Стас, собирая разбросанные по столу бумажки. — Все равно победила Минору.

— Я тоже была близка к победе, — надулась ёкай. — И если бы не одна сучка, я бы победила.

— Не хочу тебя разочаровывать ученица, — улыбнулась Минору. — Но тебе далеко до моего мастерства, ведь я стою выше тебя.

— Да ну вас. — Каэда перестала вырываться и поэтому была отпущена. Впрочем, все ее вырывания были не более чем игрой.

— Должна признать, — древняя ёкай с любопытством взглянула на задумчивого Стаса. — Это оказалась очень хорошая игра. И хоть поначалу я сомневалась, но теперь я вижу, что ты был прав. Мы все хорошо провели время. Но почему ты тогда столь грустный? Я видела, что игра тебе понравилась.