Импровизация в тональности форс-мажор (Плотников, Мадоши) - страница 46

Однако Сандра не собиралась позволить чувству собственной неадекватности помешать ей работать. Во-первых, ломать — не строить, а во-вторых, она, Сандра Куликова, тоже крута!

— Так, — Сандра хрустнула костяшками пальцев. — Ну, поехали.

Людоедка им вообще сказала, что вскрыть этот тайник — шансов мало. Мол, раньше ни у кого не получалось. Но Володька тут же влез — вот же ж человек-всезнайка! — и сказал, что у каждого мага, который полагается в основном на силу, обычно есть такая беда, как неумение рационально распределить усилие. И вот если создать печать, которая позволит найти уязвимое место щита, и ударить по нему силой другого мага пустотника…

«Ну, попробуйте, детки», — хмыкнула на это Людоедка.

Значит, будем пробовать.

Сандра достала из кармана рабочего комбинезона небольшой блокнот. Володька нарисовал ей штук десять версий печати. Какая-нибудь должна подойти.

* * *

— Все твои имена — это горечь во рту,

Это пыль на ногах и в ладонях.

Я пытаюсь шагнуть за тобой в пустоту,

С днем вчерашним мешая сегодня.

Но молчат телефон и закрытые двери.

Я буду звать тебя просто — «вера».


...Так вот как, оказывается, чувствуешь себя, когда поешь собственную песню! Адская смерть ужаса, восторга и грусти.

Грусти — потому что Сашка вдруг понял, что прощается.

Княгиня вовсе не хотела, чтобы он ее нашел. Она не оставила ему ни единого знака. И если она здесь, на Роовли-Кообас, то за неделю никак не проявила себя.

Если они ее и отыщут, это будет против ее воли.


Все твои имена — как из пушки на взлет,

Как пороги в неласковом стриме.

Кто язык парусов лучше ветра поймет,

Тот навеки тебя не покинет…


А дальше были строки: «Как же мне не завязнуть навеки в пучине?

Я буду звать тебя просто — Марина».


Но вместо этого Сашка спел:


Для меня ты и счастье, и дело, и горе —

Я буду звать тебя просто: море.


...И сорвал аплодисменты. Бурные и продолжительные, как принято говорить. А сам чувствовал только пустоту.

Замена была придумана почти сразу, чтобы спеть песню Саньке, не откровенничая. Но Санька только посмотрела понимающе: «Марина» ведь значит «морская».

Сейчас аудитория, собравшаяся в казино, его не поняла. Может быть, даже Людоедка с Катериной не поняли. Но от этого было не легче.

Глава 10, в которой удается обойтись без толпы студентов-библиотекарей, но с трудом

Дата неизвестно


Вопрос того, хороший я человек или нет, стоит считать закрытым.

Я — плохой человек. Жить с этим откровением трудно. Зато оно, как выяснилось, очень развязывает руки.

Ну что ж, я надеюсь, производство и обогащение магических кристаллов на Наталье не оправится еще долго. И надеюсь, что этот неожиданный вояж никак не скажется на подготовке гурдов и саккарем к суровой здешней зиме. Все-таки потеряли две недели, когда могли бы охотиться. Правда, я отдал им на разграбление склады Администрации, но насколько им пойдет впрок человеческая пища — вопрос. До сих пор у «моего» гурда проблем не было, однако я не так уж долго его подкармливал.