Смертельная ловушка (Стаут) - страница 15

– Эта та самая штуковина! – рявкнул он мне на ходу. – Я же говорил тебе!

Одним скачком я нагнал Вулфа у двери и, когда мы вошли, прикрыл ее за собой. Из многочисленных дверей в коридор уже начали выглядывать люди. Большинство из них были в форме. Некоторые направились в дальний конец коридора, пара человек вообще припустила туда бегом. Где-то впереди звучали голоса, а на нас надвигалась туча дыма и пыли, источавшая резкий кислый запах. Мы шагнули прямо в эту тучу и, дойдя до конца коридора, свернули направо.

Кругом царил немыслимый хаос. Картина напоминала размытое фото из газеты с подписью: «Наши войска захватывают вражескую пулеметную точку в сицилийской деревне». Обломки, куски штукатурки, дверь, повисшая на одной петле, почти полностью обвалившаяся стена и мрачные люди в форме. Там, где когда-то был дверной проем, стоял полковник Тинкхэм. Когда два человека попытались, отстранив его, проникнуть в комнату, еще утром служившую кабинетом Райдеру, он преградил им путь и проревел:

– А ну отошли! Отошли в тот угол!

Они отошли шагов на пять назад, а потом налетели на меня с Вулфом. Остальные были позади нас или толпились рядом.

– Генерал Файф! – донесся откуда-то сзади голос, неожиданно перекрывший сутолоку и шум.

Толпа расступилась, освобождая проход, и мгновение спустя показался Файф. При виде генерала Тинкхэм освободил дверной проем, и из-за его спины показался лейтенант Лоусон. Они оба отдали честь. Понимаю, вы можете подумать, что в тот момент это было глупо, но нам тогда так не показалось.

– Ну что там, внутри? – спросил Файф, козырнув в ответ.

– Полковник Райдер, сэр, – ответил Лоусон.

– Он мертв?

– Господи боже, конечно да! Его разорвало.

– Кто-нибудь еще пострадал?

– Никак нет, сэр. Больше мы никого не нашли. Никаких следов.

– Я сам взгляну. Тинкхэм, отчистить коридор. Всем вернуться на свои места. Никому никуда не отлучаться.

– Чертова пыль! – громыхнул мне в ухо Вулф. – А запах… Пойдем отсюда, Арчи.

В первый и последний раз я увидел, как Вулф охотно поднимается по лестнице. Он не знал, какой приказ только что получил капрал, дежуривший на посту у лифта, и потому, видимо, решил не рисковать и не тратить лишнего времени на выяснение с ним отношений. Я следовал за ним по пятам. Миновав приемную, Вулф направился в кабинет генерала Файфа, сразу же нацелившись на большое кожаное кресло, стоявшее спинкой к окну. Опустившись в него и устроившись поудобнее, он велел:

– Позвони… в этот… ну, ты знаешь… Короче, звони куда хочешь и вели доставить пива.

Глава 3

Наш старый друг и враг инспектор Кремер из убойного отдела вздернул вверх зажатую в уголке рта сигару и в очередной раз пробежал взглядом листок бумаги, который держал в руке. Текст на этом листке я собственноручно отпечатал под диктовку генерала Файфа. Сказано в нем было следующее: