Призванный герой — 2 (Фарг) - страница 138

— Ну ладно, — недовольно пробормотал я, так как мне не особо хотелось лезть в пасть неизвестной опасности.

Спустившись, добрались до берега за пару минут. Озеро оказалось продолговатым, но нешироким, с мутной и дурно пахнущей водой.

— По словам мешиков, где-то здесь и исчезали мужчины, — произнесла Ирда, глядя на тёмную гладь водоёма.

— Осталось только понять, где именно.

Я двинулся вдоль песчаного берега, кривя нос от вони, что поднималась над поверхностью озера. Но никаких следов не нашёл. Даже звериных не оказалось. И неудивительно, вряд ли местная живность использовала эту лужу в качестве водопоя. Здесь даже лягушек не наблюдалось, хотя они-то должны были полюбить подобное болото.

— Интересно, — пробормотал я.

— Что-то нашёл? — ко мне подошла Ирда.

— Нет, но я думаю, сейчас нам здесь ничего не светит. Мешики сказали, что твари приходят ночью. Значит, придётся подождать.

— Тогда возвращаемся?

— Да, — я вновь задумался. — Единственное, что меня смущает, так это рассказ про гипноз мужиков.

— Они такого не говорили.

— Они и слов-то таких не знают. Но по факту всё выглядит именно так. Кто-то манил самцов пока неизвестным нам образом. Вряд ли звуком, иначе бы «дамочки» тоже услышали. Может, взглядом? Они же говорили про красные глаза.

— Но почему тогда на них не подействовало? — к нам подошла орчанка.

— Мне-то откуда знать, — хмыкнул я. — Возможно, ночью проверим. И я очень вас прошу, если меня тоже загипнотизируют, свяжите или ударьте по голове. Сделайте чуточку больше, чем наши новые знакомые.

— Насчёт этого можешь не беспокоиться, — самодовольно оскалилась Грешрари, ударив кулаком о кулак. — От меня ты никуда не сбежишь.

— Хочется верить.

* * *

Пришлось вернуться, так сказать, с пустыми руками. Но Ирда заверила мешиков, что мы обязательно во всём разберёмся. Она разговаривала с тремя женщинами, что постоянно бросали на меня похотливые взгляды и кивали, когда тифлинг пыталась что-то им втолковать. Казалось, что им и вовсе нет дела до поиска похитителей, пока рядом нахожусь я. И тогда Ирда устала рычать, обернулась ко мне и лукаво улыбнулась.

— Вал, не хочешь помочь? А то они на меня никак не реагируют.

— Э, нет, давайте-ка, оставим эту глупую затею.

— Я не об этом, грязный извращенец, — рассмеялась подруга. — Наоборот, хотела предложить посидеть в домике вождя, — кивнула на ту, что провожала нас до лестницы. — Ты даже не представляешь, какую брагу они умеют делать.

— Брагу? — сразу же вмешалась в разговор Грешрари, шагнув вперёд. — Что же ты молчала?

— Прости, — усмехнулась Ирда. — Совсем вылетело из головы.