Нептида: Искупление (Фарутин) - страница 42

— Ты с ума сошел?! Ты же нас всех угробишь! Сажай здесь и я сразу уйду под воду!

— А что потом? — перекрикивая шум ветра за наружной обшивкой, спросил Олег. — Вплавь через шторм доберешься до нужной точки? Зафума засосет тебя внутрь, переломает все кости и выплюнет где — нибудь на другой стороне океана.

— Но в глаз тайфуна еще никто не садился! Это же..

Договорить он не успел. Корабль дернулся и у Рона создалось впечатление, что стены поплыли вокруг него. В реальности всё конечно было иначе — это он, Ронни Райт, кубарем пролетел через весь салон и с силой ударился о заднюю переборку. Посмотрев на кусок оторванного ремня, всё ещё зажатый в его руке, Арун с ужасом подумал о том, какой силы должен был быть порыв ветра, тряхнувший корабль и приготовился к тому, что следующий удар будет еще сильнее.

Однако ничего не происходило. Совсем ничего. Ветер внезапно стих, тряска полностью пропала, а в наступившей тишине было слышно только напряженное сопение капрала, который аккуратно подбирал траекторию движения «Антея», приноравливаясь к структуре вертикального канала. Миновав узкую часть горлышка, корабль вошел в зону поэтично прозванную «глазом тайфуна». Судя по показаниям альтиметра, сейчас они плавно парили по стволу воронки вместе с нисходящим потоком воздуха. Сверху ослепительно блеснуло солнце и Ронни, завороженный его сиянием и голубизной окружающего неба, медленно приблизился к креслам пилотов. Еще недавно он клялся себе, что обязательно повторно увидит Солнце, и вот его мечта сбылась буквально спустя пару дней, правда обстоятельства исполнения желания были весьма тревожными.

Сверив координаты, японец удовлетворенно хмыкнул. На его каменном лице не было ни малейших признаков волнения, испуга или радости от спасения. Пощелкав какими — то тумблерами, он перевел судно в режим планирования и ввел в автопилот высоту в триста метров над уровнем моря. Капрал Бойко устало стянул наушники с головы и провел ладонью по вспотевшему от высокого напряжения лбу. Его кожа покраснела, но в глазах Ронни разглядел искорки гордости за свою работу.

— Ты — молодец, напарник — Арун хлопнул его по плечу и широко улыбнулся, желая подбодрить товарища.

— Мы не напарники, — устало отозвался Олег, тяжело выдыхая.

— Так, быстро спускайтесь в трюм. Оба! — скомандовал якудза и хорошее настроение вмиг исчезло.

— Почему оба? — не понял его Арун.

— Он поведет ремонтную капсулу вниз, а ты сделаешь свою работу.

— Но мы так не договаривались! Я должен был погрузиться один, он — не снуфер!

Толчок в спину был красноречивее всяких слов. На этом корабле Ямагути устанавливал правила.