Остров спокойствия (Робертс)

1

Тюлип (англ. Tulip) – тюльпан. – Здесь и далее примеч. перев.

2

Роуди – помощник музыкальной группы на гастролях и концертах, ответственный на погрузку и выгрузку аппаратуры.

3

«Красное вино и синий» – название песни австралийской группы «Дирхантерс».

4

Джентрификация – благоустройство пришедших в упадок городских кварталов и последующее привлечение более состоятельных жителей.

5

Бельведер – легкая постройка в виде беседки или балкона на крыше, позволяющая обозревать окрестности.

6

Йоль – средневековый языческий праздник, по времени совпадающий с Рождеством.

7

«Грейтфул Дед» (англ. Grateful Dead) – американская рок-группа, основанная в 1965 г.

8

Барни Файф – персонаж американского сериала 60-х годов «Шоу Энди Гриффита».

9

День поминовения – национальный день США, посвященный памяти американских военнослужащих. Отмечается в последний понедельник мая.

10

«Могучие Рейнджеры» (англ. Power Rangers) – персонажи американского телесериала о супергероях. «Розовые Рейнджеры» – женщины.

11

Дыхание уджайи – дыхание по системе йоги.

12

Мультитул – многофункциональный нож.