Наконец обнимаемся, пожимаем друг другу руки, после чего новоявленных пассажиров берут в оборот стюарды: один подхватывает чемоданы, второй предлагает пройти в каюты для размещения. Я плетусь следом…
Через четверть часа мы сидим в моей каюте. Сергей Сергеевич потягивает любимый безалкогольный напиток, Устюжанину я плеснул в бокал со льдом хорошего «вискарика». Да и сам грею в руках благородный напиток, потому что пить некогда – тороплюсь передать огромное количество информации, накопившейся за несколько дней путешествия.
Внимательно вслушиваясь в каждую фразу, Горчаков задумчиво молчит – анализирует. Это настораживает, так как в обыденной жизни он слушает меня вполуха. Соскучился? Или действительно интересно?..
– Интересно. Весьма интересно, – подтверждает он второе предположение. Подойдя к окну, неторопливо закуривает и долго всматривается в разноцветие старинного города. Очнувшись, предлагает: – Хочешь услышать захватывающую историю?
– Детектив?
– Отчасти, да. Есть в ней и детективная составляющая, и мистическая, и авантюрная. А самое главное, в ней имеется тайна.
Я пожимаю плечами: почему бы нет?
– История началась за два года до окончания войны и тянется до сегодняшних дней.
– Она как-то связана со стариком Сальвадором и Леоной?
– Отчасти. Сальвадор – ее непосредственный участник, девушка ни при чем. Ей просто не повезло, что повстречалась с одной из ключевых фигур – оберштурмфюрером Шрайбером.
– Кто такой Шрайбер?
– Это настоящее имя старика Сальвадора. Хуго Шрайбер – так звали молодого нациста в начале Второй мировой войны.
– Подождите-ка, Сергей Сергеевич, – ставлю бокал на стол и в волнении поднимаюсь. – Уж не хотите ли вы сказать, что приехали сюда из-за этого дела?
– Ты пугаешь меня своей догадливостью. Не желаешь поменять службу во «Фрегате» на работу в аналитическом отделе?
– Спасибо, но гидрокостюм мне привычнее отглаженного мундира. Лучше признайтесь: идею прокатиться на круизном лайнере подкинули мне неспроста?
– А сам как думаешь?
Чего уж тут думать! И так знаю…
Не скрою: я был здорово обижен на Горчакова. Похожим образом он подставляет не в первый раз, и мне не терпится положить конец дурной традиции.
– Ну, вот что, Сергей Сергеевич, – в раздражении падаю в кресло, – в следующий раз я сознательно нарушу субординацию и положу на стол директора ФСБ рапорт об увольнении.
– Не кипятись, – мягко парирует он. – Просто в некоторых случаях полезнее не знать сути. Для дела полезнее. Несведущий человек ведет себя гораздо естественнее и не отпугивает хищника, на которого объявлена охота…