Пять миль (ЛП) (Сен-Жермен) - страница 28

— Ты всегда находишь меня в самые подходящие моменты, — пожимаю я плечами. Беру из чемодана расческу и начинаю проводить ею по своим спутанным темным волосам, когда он хватает меня за руку, заставляя посмотреть на него.

— Я никогда не говорил, что не забочусь о тебе, — тихо говорит он.

Я бросаю на него долгий взгляд.

— Я могу позаботиться о себе сама, — говорю я тихо, но фраза лишена убежденности.

— Конечно, можешь, - неохотно говорит он, отпуская мою руку.

Он идет к двери, как бы собираясь уйти.

— Подожди, — говорю я, останавливая свои движения. — Зачем ты вообще сюда пришел?

— Ты кричала, — бросает он через плечо. — Опять. Я просто проверял, не зарезали ли тебя или что-то в этом роде. — Его рука тянется к дверной ручке, и в этот самый момент дверь распахивается, и на пороге стоит Дорнан с мобильным телефоном в руке.

— Полицейский рейд, — говорит он, врываясь в комнату.

Я в шоке роняю расческу на землю.

Джейс немедленно переходит к действиям.

— Сколько времени? — кричит он, застыв в дверном проеме, когда люди пробегают мимо за его спиной.

— Час, не больше, — говорит Дорнан, достает из тумбочки несколько упаковок белого порошка и идет в ванную.

— Они сказали, почему? — спрашивает Джейс, а я стою на месте, и меня охватывает паника.

Дорнан стоит на кровати, откручивает латунный светильник с потолка и что-то высыпает в руку.

— Два твоих брата погибли меньше чем за месяц? - догадывается он. — Долбаные колумбийцы, наверное, дали им фальшивую наводку.

— Ты же не думаешь, что это были те малолетки? — спрашивает Джейс, на его лице видна паника.

— Нет, сынок, — говорит Дорнан, спрыгивая с кровати, его ботинки громко стучат по полированному бетонному полу. — У нас с шефом полиции есть соглашение, но он не стал бы распространять его на что-то подобное.

— Что-то случилось с этими девочками? — шепчу я, глядя между Дорнаном и Джейсом.

— Что, ты имеешь в виду, кроме того, что их чуть не застрелили? Или их накачали наркотиками? Или они были несовершеннолетними?

— На меня выписан ордер на арест, — пробурчала я. — Мне нужно убраться отсюда до приезда копов.

На самом деле у меня нет ордера на арест, потому что я не существую. Но мои отпечатки пальцев есть, и они совпадают с отпечатками пальцев мертвой девушки.

— Конечно, есть, - усмехается Джейс, его глаза сужаются на меня. — Как удобно.

— С чего вдруг? — кричит Дорнан. — Они не тронут тебя за мелкое правонарушение...

— Вооруженное ограбление, — говорю я, произнося первое серьезное преступление, которое приходит мне в голову.

— Господи! — говорит Джейс. — Ты кого-нибудь убила?