Этот мужчина (ЛП) (Малпас) - страница 20

Иду в кабинет Патрика, чтобы спросить, уведомил ли он мистера Уорда об изменениях в договоренности, но телефон снова начинает трезвонить, и я останавливаюсь. Делаю глубокий вдох и принимаю вызов.

Если Патрик еще не рекомендовал ему себя, то это сделаю я. А если тот ему не подходит, ему же хуже. Изо всех сил стараюсь убедить себя, что отказалась от контракта, потому что Патрик больше подходит для этого проекта. И знаю чертовски хорошо, что это только половина причины.

— Да? — говорю, слегка топнув ногой, потому что в моем приветствии прозвучала тревога. Я хотела казаться уверенной и непоколебимой.

— Ава? — Его хриплый голос действует на меня точно так же, как действовал в пятницу. Одно хорошо — сейчас он не видит, что я всем телом дрожу.

— Кто это? — Вот. Это прозвучало лучше — профессионально, деловито и уверенно.

Он легко смеется, и это совершенно сбивает меня с толку.

— Вы уже знаете ответ на этот вопрос, потому что мое имя высветилось на экране телефона. — Я съеживаюсь. — Пытаетесь вести себя невозмутимо?

Высокомерная задница! Откуда он знает? Но потом меня осеняет.

— Вы добавили себя в мой список контактов? — ахаю я.

Когда он успел? Я вспоминаю визит к нему. Видимо, когда я ушла в туалет, а сумку и телефон оставила на столе. Не могу поверить, что он рылся в моем телефоне!

— Мне необходимо поддерживать с вами связь.

О, нет. Патрик, очевидно, ничего ему не сказал. Как бы там ни было, нельзя рыться в чужих телефонах. Он действительно очень самоуверен. И сохранять контакт под именем «Джесси»? Мы едва знакомы.

— Патрик должен был вам позвонить, — холодно сообщаю ему. — Боюсь, я не смогу вам помочь, но меня с радостью заменит Патрик.

— Патрик звонил, — отвечает он.

Вздыхаю с облегчением, но затем хмурюсь. Тогда к чему этот звонок?

— Уверен, он будет рад помочь, но я не очень рад принять его предложение.

Я разеваю рот. Кем он себя возомнил? Он позвонил, чтобы сказать, что не рад? О, этот мужчина более чем высокомерен. Я закрываю рот.

— Мне очень жаль это слышать. — Сожаления в моем голосе нет, одно раздражение.

— Вам правда жаль?

И снова он меня подловил. Нет, мне не жаль. Но я не собираюсь говорить об этом ему.

— Да, правда, — вру я.

Хочу добавить, что никогда не смогла бы работать с такой высокомерной красивой сволочью, как он, но сдерживаюсь. Это было бы не очень профессионально.

Слышу, как он вздыхает.

— Я так не думаю, Ава. — Мое имя, скатываясь с его губ, звучит как бархат, вызывая знакомую дрожь. Откуда он знает, что я обманываю? — Мне кажется, вы меня избегаете, — добавляет он.