Этот мужчина (ЛП) (Малпас) - страница 31

Испытываю огромное облегчение, когда в дверях появляется Джон. Он снимает очки, одаривая Сару странным взглядом, прежде чем кивнуть мне. Почему все вокруг разбрасываются этими взглядами? Но я на этом не зацикливаюсь. Кивок Джона — это сигнал к тому, что мне нужно бежать от этой женщины. Ставлю пустой бокал на стойку с большей силой, чем намереваюсь. Марио вскидывает голову, и я, с извинением улыбнувшись ему, спускаюсь с табурета.

— Приятно было познакомиться, Сара, — любезно говорю я. Это ложь. Она мне не нравится, и я знаю, что это чувство взаимно.

Она не смотрит на меня. Берет напиток, который Марио протягивает ей, и, даже не поблагодарив, уходит болтать с мужчиной в деловом костюме в другом конце бара.

Когда я подхожу к Джону, он ведет меня вверх по парадной лестнице на площадку галереи и дальше к новой пристройке.

— Я справлюсь сама, Джон. Не хочу вас задерживать.

Даю ему шанс оставить меня одну, пока он ведет меня по коридору.

— Все хорошо, девочка, — басит он, открывая дверь в самую дальнюю комнату.

Мы начинаем делать замеры, поочередно переходя от комнаты к комнате. Джон послушно держит для меня рулетку, время от времени кивая, когда я указываю направление. Уверена, фраза «немногословный человек» была придумана для Джона. Он кивает, и хотя его глаза скрыты за солнцезащитными очками, я могу определить, когда он смотрит на меня. Делаю все необходимые заметки, идеи уже крутятся в голове.

Через час мы заканчиваем. У меня есть все необходимые данные. В поисках телефона в сумке, следую за огромным телом Джона обратно на лестничную площадку галереи. Вскоре понимаю, что в процессе отчаянного столкновения с Сарой, я оставила телефон на стойке бара.

— Я забыла телефон в баре, — бормочу я в спину Джону.

— Я прослежу, чтобы Марио забрал его. Джесси хотел, чтобы я показал вам еще одну комнату, — сообщает он ровным голосом.

— Но для чего?

— Чтобы получить более полное представление о вашем задании. — Он вставляет ключ-карту в прорезь, открывает дверь и впускает меня.

Ну ладно. Это не повредит, и мне интересно.

Ух ты! Я выхожу на середину комнаты. Ну, категория «мини-люкс» лучше бы подошла под описание. Площадь, вероятно, больше, чем квартира Кейт. Услышав, как за мной закрывается дверь, я оборачиваюсь и вижу, что Джон оставил меня одну. Я стою, впитывая в себя богатую роскошь декора.

Эта комната более шикарна, чем те, что внизу, если это возможно. В ней доминирует гигантская кровать, застеленная дорогим атласным бельем глубоких пурпурных и золотых оттенков. Стена позади кровати оклеена тиснеными обоями, обильно украшенными завитками цвета тусклого золота, а тяжелые плотные шторы ниспадают на пушистый ковер. Освещение приглушенное и мягкое. Одним из ключевых требований Уорда была чувственность, и тот, кто проектировал эту комнату, достиг ее в изобилии. Почему бы ему просто не нанять того же дизайнера?