Малакай и я (ЛП) (Макэвой) - страница 118

— Это уймет головную боль. Кофе снижает давление в мозге, и мигрень отступает. — Передал мне чашку Малакай.

На мгновение я уставилась на него, потом взяла ее и выпила.

— Ох, — сморщилась я. На вкус как горелая кора дерева. — Как ты это пьешь?

— Ртом, — ответил умник.

— Ну ты и...

— Пей дальше. — Он сделал небольшой глоток.

Я пила, пока не стало совсем невыносимо. Вся передергиваясь, я вернула кружку.

— Я в порядке. Боли нет.

Малакай хмыкнул, взял у меня кружку и допил остаток. Он отошел к раковине, а я потянулась к голове. Боль однозначно прошла.

— Это не могу и вправду быть я...

— Почему? — спросил он, повернувшись ко мне. — Почему это не можешь быть ты, Эстер?

У меня не было другого ответа, кроме как...

— Я это просто я. Я всегда была просто мной. А теперь ты говоришь мне, что я уже была собой девятьсот девяносто девять раз?

— И да, и нет. — Он поразмыслил и попытался объяснить: — Каждый раз мы разные. Некоторые особенности возникают и пропадают, как вот однажды ты любила лаванду, а сейчас любишь розы. Смысл предметов можно трактовать по-разному. Но ты все равно ты. Характерные черты, которые определяют тебя, остаются теми же: ты решительная, непоколебимая, заботливая, любящая и с ужасным вкусом на парней.

Я улыбнулась, хотя это было не смешно.

— Получается... мы те же, но разные?

Он усмехнулся, и мне стало понятно, что он заметил мой промах.

— Да, мы такие.

— Если это все правда, то ты козел!

— Повтори? — Он скрестил руки в ожидании.

Чем больше я об этом думала, тем больше злилась.

— Если это правда! Это означает, что ты убегал от меня! Это означает, что даже если ты гипотетически знал, кто я для тебя, получается, ты убегал еще дальше, чтобы не видеть меня, наплевав на то, что я при этом чувствую. И теперь без всякой причины ты возвращаешься и целуешь меня! И какой тогда смысл в избегании меня?! Ты приходишь, когда хочешь, уходишь, когда хочешь...

— Я влюбился в тебя! — ответил он. — Да. Это эгоистично с моей стороны вот так возвращаться. Но я пытался, Эстер! Я пытался избежать тебя, потому что знал, что если влюблюсь в тебя в этой жизни, уже не смогу убежать! Я пытался, но ты нашла меня. Я влюбился в тебя и потому... потому из-за моей глупости все еще больше запуталось. Я был сбит с толку тем, что если Ли-Мей мое прошлое, почему я мог думать только о тебе! Потом она появилась передо мной, и я понял, должно быть, это ты, а в момент, как убедился в этом, не мог остановиться на пути к тебе. На пути в тот же круг, по которому я всегда бегал. Но что я могу сделать?! Меня убивает, если я не с тобой, но с тобой я действительно умру! Так скажи, Эстер, что ты хочешь, чтобы я сделал? Я сам не понимаю. Я знаю, что хочу обнимать тебя, хочу целовать, хочу заниматься с тобой любовью, сколько бы нам ни осталось.