К черту федеральные правила, касающиеся воздушного движения. Я протягиваю руку к ней и нажимаю кнопки, которые откидывают сиденье на спинку, а затем накрываю ее всеми одеялами, которые мы можем найти.
– Нет, просто арендую его.
Я поворачиваюсь к Норсу.
– Капельницы есть?
– Сейчас сделаем.
Он связывает две веревки и вешает их рядом с сиденьем.
– Одна капельница с морфием, а другая – с антибиотиком.
Через пару минут капельницы закачивают в нее жидкость, а к сердцу и пальцу прикреплены провода, чтобы следить за ее жизненными показателями.
– Мы потратили все наши деньги, чтобы купить остров. Теперь должны пойти и достать еще немного, – говорю я ей.
– Так вот в чем дело?
– Отчасти. У них есть один из наших. Как будто они держали Розу для тебя.
– Вы не знаете, жив ли он еще?
– Да, люди, на которых мы работаем, не убьют его. Он слишком ценный актив. Они потратили много денег, чтобы сделать его таким, какой он есть сегодня.
У нее опускаются глаза, когда морфий начинает действовать.
– Поспи немного. Твое тело нуждается в этом. Мы поговорим, когда тебе станет лучше.
Она едва заметно кивает. Чувствую под собой гул двигателей, когда самолет начинает двигаться.
– Норс, ты следишь за каналами, и Беннито, я хочу, чтобы ты начал взламывать USB-накопитель. Нам нужно знать, что там происходит.
Я сажусь напротив Авы и кладу руку ей на плечо. Мне нужен контакт, даже если она этого не сделает.
– Что мы будем с ней делать, когда ей станет лучше? – спрашивает Норс.
– Я пересеку этот мост, когда доберусь до него.
Девушка, которая живет высоко летящей жизнью модели, даже модели рук, не будет заинтересована в том, чтобы спрятаться на моем маленьком острове, независимо от того, насколько это идиллически. И у нас нет денег, чтобы арендовать самолет, чтобы лететь в Майами каждый раз, когда у нее есть идея для какой-то общественной жизни. Но есть много времени, чтобы подумать о будущем. А сейчас мне нужно поспать. Заставляя себя отдыхать, я даже не осознаю, что мы в Майами, пока самолет не касается земли.
Ава все еще спит, когда я сажусь.
– Мне нужно, чтобы ты подошел и посмотрел на это, – говорит Беннито, как только замечает, что я проснулся.
Тон его голоса беспокоит меня, и я не уверен, то ли это резкий блеск салона самолета, то ли он действительно потерял весь цвет лица, но он выглядит дерьмово.
– Плохие новости, да?
– В общем, самое худшее.
Он поворачивает экран так, чтобы я мог на него посмотреть. Норс и Родриго толпятся позади меня.
Электронные письма и телефонные разговоры, которые были записаны и расшифрованы, не являются обычными. Информация на экране Беннито – это коллекция имен и глав государств. Не только из США, но и отовсюду. Информация показывает, что за последние десять лет правительства платили различным повстанческим группам, чтобы убить политических соперников, шпионов и то, что я предполагаю, неудобные любовники по женским именам в списке. Это хит-лист. Грязный, всемирный список хитов.