Королева Лисьего дома (Фельдман) - страница 3

Как бы ни хотелось поспать подольше, я посчитала, что не стоит обижать ребенка.

– Что там, милый? – пробормотала я в подушку, запоздало отметив, что в его голосе нет ни капли страха или тревоги. Хороший знак.

– Викки-и-и…

– Ладно, ладно.

Я встала и убрала с лица спутанные пряди.

Ничего себе! Неуютная комната волшебным образом преобразилась. Шторы на окнах были открыты, давая проход ясному солнечному свету. Все вокруг сияло чистотой, на полу не было наших следов, а ковер поражал насыщенно яркими узорами, словно его только что хорошенько пропылесосили. Красота. Даже пылинки не танцевали в воздухе. Но больше всего меня поразила ваза со свежими ирисами.

– Ты убрался? – Я недоверчиво уставилась на Джейми. – А цветы откуда взял?

Мальчик закатил глаза.

– Ничего я не убирался. Дрых как сурок.

– А… Значит, здесь так было.

– Да нет же! Вау! Смотри, смотри!

Я проследила за его пальцем и обомлела. Сквозь дверь просочилась белая полупрозрачная фигура высокой девушки с гладко причесанными волосами.

Сказать по правде, я верила в потусторонний мир и, зачитываясь в подростковом возрасте историями о призраках, мечтала встретить хотя бы одного. И герои моих псевдоисторических романов не раз сталкивались с гостями с того света… Но это же неправильно! Любое уважающее себя привидение знает, что появляться раньше полуночи не «комильфо». Английское так вообще должно соблюдать правила неукоснительно…

– Доброе утро, ваше величество, – призрачная дева присела в книксене и с мягкой улыбкой посмотрела на Джейми, – ваше высочество.

– Привет! – Джейми опередил меня.

Призрак двинулся чуть вперед, шелестя платьем, и завис в нескольких сантиметрах от пола.

– Мое имя Маргарет, но прежние хозяйки называли меня просто Мэг. Прошу прощения, что мы заранее не приготовились к вашему приезду.

Толком ничего не соображая, я натянула на лицо улыбку идиотки и махнула рукой.

– Мэг, не переживайте. И это… Не хочу обидеть, кажется, вы нас с кем-то спутали. Сейчас правят Виндзоры, а мы к ним не относимся.

– Конечно, ваше величество. Вы относитесь к династии Фокстейлов, и вам принадлежит королевство Лисий дом. Не волнуйтесь, мы поможем вам освоиться. А для начала я вас одену. Не мое право вас торопить, но все ждут вас к завтраку. О принце позаботится Бернард.

Королевство… Какие-то «все», которые нас ждут… Боже, я не сплю?

Джейми заинтересованно вытянулся.

– А этот Бернард тоже призрак?

– Он ожидает за дверью, ваше высочество.

Даже не успела схватить Джейми, ткань его пижамы издевательски выскользнула из моих пальцев. Радостный мальчуган почтительно оббежал призрачную Мэг и выпорхнул в коридор.