Разборки в старшей Тосэн! (Гримм) - страница 137

Только я решаю, поддержать Акихико и вступить в схватку, как кореец взмывает в воздух и отпрыгивает назад на несколько метров. Ничего себе, вот это прыгучесть! Еще будучи в полете, он достает левую руку из кармана. И соединив большой и указательный палец, засовывает получившуюся распальцовку в рот. Над рощей разносится оглушительный свист. Дерьмо! Не надо быть гением, чтобы понять — ублюдок вызвал подмогу! Хитрый сукин сын! Надо скорее его кончать!

Но броситься за корейцем не успеваю. Позади раздается подозрительный шорох! Так быстро?! Резко оборачиваюсь, чтобы встретить подкрепление противника лицом к лицу. Потная ладонь поудобнее перехватывает дзюттэ. Главное продержаться подольше, уверен, победа Миямото не за горами. Думаю, я справлюсь, нужно лишь продемонстрировать врагам всю свою жестокость, чтобы поселить в их сердцах страх, а с остальным прекрасно справится Санджива-нарака отпрыска Мусаси.

Заросли бамбука передо мной трещат. Судя по звуку, противник уже совсем близко. Отвожу дубинку для замаха. Но использовать дзюттэ по назначению не приходится. К моим ногам, проломив заросли, падают два знакомых тела. Лица нежданных гостей разбиты в хлам, но по комплекции и лысым черепам я с легкостью узнаю в избитых парнях братьев Иноуэ.

— Вот, как договаривались. — из зарослей, вслед за побитой парочкой, появляется высокая фигура в бесформенном балахоне, с хирургической маской на лице.

Капюшон покрывает голову, но я отчетливо вижу глаза. Серо-голубые, прямо как у одной моей одноклассницы. Чертов, Миямото мог бы и предупредить!

— Долго ты. — тц, бабы, могла бы пораньше управиться с этими двумя слабаками и помочь мне с Такаямой.

— Я не виновата! У этих джан лай* совсем нет чести. Когда я избила третий десяток, остальные стали разбегаться, как трусы! Мне пришлось бегать за ними, будто я какая-то грязная док тонг*! — глаза девушки блестят от, едва сдерживаемого, гнева. — Этих жалких ай на ту мия* нужно кастрировать, чтобы больше не давали потомства!

* Джан лай — тайское ругательство, ближайший смысл «сукин сын», «сукины дети».

* Док тонг — женщина легкого поведения.

* Ай на ту мия — ближайший аналог «мудак».

ВНИМАНИЕ: не рекомендуется использовать на территории Таиланда, если хотите вернуться домой живым и здоровым.

«Третий десяток, говоришь? Тогда я, пожалуй, втяну язык в жопу и не буду отсвечивать».

Не стоит провоцировать бешенную девку, когда у нее зрачки по пять копеек и руки ходят ходуном от адреналина, а то рискую пополнить коллекцию ее многочисленных скальпов. Даже знать не хочу, сколько народу она успела положить за эти несколько минут. Эта информация явно будет лишней, мое самолюбие уже трещит по швам. А я еще хотел затащить ее в постель. Боюсь представить, во что могла превратиться моя жизнь после столь идиотского поступка.