Когда богу стало скучно - 2 том (Dummy) - страница 60

Чёрные глаза, в которых буквально можно затеряться, если смотреть дольше, чем полагается, теперь осветились лучами света, что указывают путь обратно.

— Разве? Я думаю, что у меня обычное настроение.

«Неужели она сама не понимает?… Ну хотя если брать в расчет, что Лоран так на ней помешан то, можно сказать, рыбак рыбака. Похоже, она не осознала пока этого»

— Проехали, я хотел поговорить насчёт Лорана, а если говорить точнее то, насчёт изменений в нём.

— Ага, сегодня он уж какой-то через чур радостный. Ну это временно, его наверное просто накрыло из-за того, что он вернул свою руку, раньше чем планировал.

— Это меня как раз и беспокоит.

— Что именно?

— А я то, думал, что ты первая должна это понять. Раз он вернул руку, значит у него, теперь нет цели.

— И что? Найдёт другую.

— Если бы всё было так просто.

«Лоран подобен роботу, который сделает всё что угодно ради цели. Он не будет есть и спать только лишь ради того, чтобы выполнить свою цель, как можно быстрее.

Это было бы замечательно, если бы он знал меру, но это не про него. И если взять в расчеты проблемы с психикой, из-за которых я уже однажды упрятал его в психбольницу в надежде, что он сможет излечиться…»

— Чёрт возьми.

Тяжёлый вздох буквально заполнил комнату. Я безнадёжно посмотрел в потолок.

«Он вряд ли в ближайшее время найдёт цель. Радость перестанет перекрывать сознание уже на следующий день, и он снова начнёт погружаться в свалку мыслей в своей пустоголовой башке. Лишь бы только не вспоминать….»

— Глава, что-то не так?

Взволнованный голос Хильды, в котором то и дело проглядывается фальшь, начал уже немного раздражать.

«Почему она так похожа на неё? Блять, он ведь теперь не отстанет от неё. А от их отношений ничего хорошего не выйдет. Даже если она ответит ему взаимностью, он в конечном итоге поймёт их схожесть и это только вновь заставит его страдать»

— Хильда, я скажу тебе сразу. Даже не вздумай давать надежд Лорану и уж тем более сближаться, если не уверена, что будешь с ним встречаться.

— Как бы, я и так не даю никаких намёков.

— Я заметил. Слушай Хильда, я не знаю какая у тебя каша в голове, да и знать не хочу. Мне проблем и с Лораном хватает, так что сделай одолжение и просто разберись со своимитараканами.

— К чему вы это глава?

«Раздражает, как же она бесит»

— Хильда Крауз

Стоило ей услышать обращение, как она замерла, словно солдат по команде «смирно».

— Как вы?

— Не недооценивай меня. Ты у себя дома, так что мне хоть и потребовалось много сил, чтобы разузнать о тебе всё, но я это сделал. Даже то, со скольки лет тебя насиловали собственные родители, заканчивая тем, как ты расчленила их тела, ржавым кухонным ножом, а затем сбежала из города.