Очень прекрасный принц (Чернышова) - страница 130

Ртутный бросил на меня крайне многообещающий взгляд. 

— Я знаю, что ты делаешь, — заметил он. — Но не собираюсь тебя развлекать. По крайней мере, пока что.

— Ты и так меня развлекаешь, — фыркнул я. — Забавно наблюдать, как ты пытаешься наступить на те же грабли. 

— А мне забавно наблюдать, как ты проецируешь на других собственные психологические проблемы, — отрезал Дин. — И жрёшь себя поедом, потому что один-единственный раз влюбился и обманулся.

— Ха-ха, — хмыкнул я. — Очень смешно. Но я повторяю тебе ещё раз: переспи с ней до того, как вы оба влюбитесь, Дин. Я серьёзно. Так будет проще всем. 

— То есть, в твоей картине мира я должен прийти к ней и сказать нечто вроде: “Слушай, судя по всему, ты вполне можешь быть моей истинной парой, самым важным существом в моей жизни. Давай это проверим по-быстрому, а? Чтобы потом не расстраиваться.”

— Но именно так это и должно прозвучать! — возмутился я. — Кажется циничным? Может, я не спец в таких вопросах и не понимаю этих ваших человеческих условностей. Но поверь, это чуть ли не единственный способ сделать это правильно! И относительно безболезненно… для всех!

— Ребята, — встрял Рой. — Почему бы нам… как бы так выразиться… не сбавить немного градус обсуждения? Драконьи студенты впервые за много лет прибыли в Вел-Лерию.  Теперь все знают, что принц с приближенными тоже прибыл. Нам нужно продумать, как себя поставить…

— Я люблю все позы, — заметил я. — Или почти все. 

Глаза Дина засверкали. 

Не знаю, как он сдерживался, на самом деле. Я бы самого себя уже прибил. 

— Почему бы нам ради разнообразия не побыть серьезными? — спросил Рой мягко. — Вы не хуже меня знаете, что это не смешно. 

Бедняга. Ему, по правде, приходилось сложнее всего: допускаю, что нянчиться с парочкой кретинов, в которых внезапно на почве любовных переживаний превратились его побратимы — то ещё сомнительное удовольствие.

Тут надо пояснить: Дин Ртутный нашёл свою пару. 

Ну, это он так считает.  

Мнение это основано на нескольких условно божественных знамениях, встречах в осознанных сновидениях и том, что девушка Дину понравилась. 

Тут я Дина понимал, собственно: Марджана Лофф была на удивление приятным существом. И привлекательной женщиной — это я тоже не мог не признать. Что бы там ни говорили, а фоморов не перепутать с людьми: остаётся нечто эдакое в глубокой зелени глаз, напоминающей болотную тину, в древесного оттенка волосах, в движениях. Смотришь — и сразу видно, что это существо потустороннее. Не лучше и не хуже, просто — другое…

В общем, я прекрасно понимаю, на что купился Дин.