День перед прощанием (Сэлинджер) - страница 11

- Бэйб, ты ведь уходишь на войну, правда?

- С чего ты взяла?

- Я знаю.

- Птичка на хвосте принесла? - попробовал пошутить Бэйб.

- Я не тревожусь, - спокойно - к удивлению Бэйба - сказала его мать. Ты исполнишь свой долг и вернешься. Я чувствую.

- Правда, мама?

- Да, правда, Бэйб.

- Ну и славно.

Мать поцеловала его и направилась к двери. На пороге она задержалась.

- В холодильнике остался цыпленок. Почему бы тебе не разбудить Винсента и не спуститься с ним в кухню?

- Пожалуй, я так и сделаю, - сказал Бэйб. Он чувствовал себя счастливым.

ПРИМЕЧАНИЯ

"День перед прощанием" ("Last Day of the Last Furlough"."Сэтердей ивнинг пост", 15 июля 1944 г.

Стр. 75. Джей Гэтсби - герой "Великого Гэтсби"(1925), романа Ф.Скотт Фицджеральда (1896-1940), одного из наиболее близких Сэлинджеру классиков американской литературы.

Стр. 78. "Грозовой перевал" (1847) - роман Эмили Бронте (1818-1848), выдающийся памятник английской прозы, включающий в себя элементы мистического повествования и отмеченный тонким мастерством, с каким воссоздана история любви героев, Кэтрин и Хитклифа, не сумевших соединить свои судьбы при жизни, однако обретающих друг друга в вечности.