Тень девятихвостой лисицы (Смородинский) - страница 63

Я поздоровался следом за ним, бабка кивнула в ответ и, обведя нас взглядом, произнесла:

— В гости пришли, значит? Никак это мальчики вас ко мне привели?

— Ну, если мальчиками вы называете двух трехметровых чудовищ, — то да, — усмехнулся я, внимательно следя за движениями этого непонятного существа. — Только не похожи они как-то на мальчиков!

— Иори и Кашо… Эти каппа безвредные. Просто они знают, как мне иногда одиноко, вот и приводят сюда всех, кто может прийти, — бабка уселась напротив нас на ковер, поставила перед собой горшок и, посмотрев на князя, представилась: — Меня зовут Юки. В меру своих скромных сил я присматриваю за порядком на этом болоте. Утром туман уйдет, и вы сможете покинуть остров, а сейчас развлеките разговором старую женщину.

Мы представились одними лишь именами и князь, обведя взглядом помещение, поинтересовался:

— А почему этот дом выглядит так, словно в нем никто не живет?

— А в нем никто и не живет, — грустно улыбнулась старуха. — С тех пор, как умерли хозяева, жилище пустовало. Я просто почувствовала гостей и решила сюда заглянуть.

«Как-то странно хорошо сохранился этот дом посреди болота. Хотя, в магическом-то мире, наверное, и не такое случается», — подумал про себя я, а вслух произнес:

— То есть вы Хозяйка этого болота?

— Да, можно сказать и так, — кивнула Юки и, указав на нашу корзинку с улыбкой добавила: — Но вы, как я посмотрю, тоже не простые крестьяне. Мацутакэ в это время абы кто не найдёт.

Хм-м… Хозяйка Болота, значит. И почему-то я совершенно не удивлён. Хотя нет… Немного все-таки удивлён. Ведь впервые ёкай такого ранга явился в образе пожилой женщины. Раньше-то все были как минимум фотомоделями…

— Это долгая история, — в ответ на слова Хозяйки вздохнул князь и, подвинув к старухе корзинку, предложил: — Угощайтесь.

Юки благодарно кивнула, взяла один из трёх оставшихся грибов, внимательно его рассмотрела, и, переведя взгляд на Нори, произнесла:

— Долгая история — это замечательно. Мы же никуда не торопимся? Вы успеете выспаться до утра…

Что-то скрывать смысла не было, и мы рассказали Хозяйке Болота каждый свою историю. Князь — с того момента, как очнулся в источнике Каннон, а я — ту версию, которую рассказывал ему. Говорить, кем меня считают ёкай, я не стал. Если нужно — увидит сама.

Оба этих рассказа заняли у нас больше часа. Юки слушала, прикрыв глаза, и лишь иногда задавала уточняющие вопросы. По лицу Хозяйки Болота не было заметно, как она относится к нашим словам и это слегка напрягало. Куда-то исчезла её улыбка, и веселые морщинки около глаз. Слушая нас, Юки больше напоминала деревянного идола. Да, именно это сравнение приходило на ум. Странным было также то, что от женщины ничем не пахло, хотя если посмотреть на ее одежду, вонь должна была стоять такая, что позавидует любой бомж.