Исцеление души (Змея) - страница 24

— Ты его терпеть не можешь? — Прямо спросила она, но к ее сожалению маг нисколько не удивился этому вопросу.

— Да, — коротко ответил он, подходя ближе к девушке и наклоняясь к ней. Виктория заставила себя оставаться на месте, хотя ей и очень захотелось вскочить на ноги и убежать из этого места.

— И самое интересное, он это знает, а я же не скрываю этого. — Голос альбиноса был тихим. Как только он произнес эти слова, его холодные пальцы коснулись щеки Виктории, и в ту же секунду ее лицо прожгло дикой болью. Свободной рукой маг провел около тела девушки; от его пальцев исходил золотистый свет. Но Виктория не могла этого заметить — все ее чувства были заключены в боль, которая длилась целую вечность. А потом все неожиданно кончилось, будто и не начавшись. Боль резко ушла и девушка тут же вдохнула воздух, хотя до этого ей казалось, что она разучилась дышать.

Тиманэш сразу отошел от нее, вернувшись к письменному столу с книгами. Девушка поспешила подняться на ноги, невольно дотрагиваясь до щеки. На том месте, где она раньше чувствовала потеки запекшейся крови, теперь была гладкая кожа. Когда она уже прошла около мага и собиралась выйти из импровизированного кабинета из стен-шкафов, Виктория не удержалась и обернулась, посмотрела на альбиноса. Тот казалось, был поглощен чтением, но его выдавали нервные желваки на скулах. Его, похоже, злило присутствие девушки.

— Ты ведь мог залечить раны, чтобы я не почувствовала боли? — Ее спонтанный вопрос был скорее уточнением, которое подтвердила и следующая эмоция альбиноса: зло сжатые губы. Посчитав, что ей лучше, как можно быстрее убраться с этого места, Виктория вышла, боясь, как бы не потеряться в этих лабиринтах из шкафов.

Виктория быстро нашла выход и поспешила в свою комнату. Забежав за дверь, она только сейчас почувствовала, как сильно стучит ее сердце. Иметь во врагах мага было опасно.

Услышав свои последние мысли, Виктория улыбнулась: здесь все ее враги. А еще сегодня был последний день недели и это значит, что завтра Данган снова позовет ее на завтрак. Наверное…

Так и случилось: уже следующим утром к ней привели служанок и велели составить компанию за трапезой самому императору Дангану. Теперь она знала, кто он точно — император. Хотя бы сама дала ему звание бесчестный разбойник, если не хуже…

Виктории вновь прислали Лили и другую молчаливую девушку Энью. Они теперь часто ей прислуживали, и менестрель была этому только рада. Видеть крикливую сплетницу, которую звали Таниль ей больше не хотелось.

Виктория позволила надеть на себя темно-красное платье, простого кроя, которое компенсировали богатая вышивка и бусины, добавляя ему нарядности. Похоже, Элестэй был прав — эта неделя и вправду сделала ее более покладистей. Она не перечила, вела себя тихо и принимала все, что ей дают. Глупо было бы сопротивляться. Да и что это даст? В ровном случае ничего.