Последнее послание (Бёгле) - страница 134

— Немного, — ответил мужчина, вытирая рукой нос, с которого текло.

— Чуть больше года назад к вам приходил иностранец, лет около тридцати, чтобы купить или взять напрокат мотосани?

Механик почесал голову зубцом разводного ключа, затем направился к верстаку и извлек из ящика заляпанную тетрадь, вероятно, его бухгалтерскую книгу. Полистал ее, положил на место и закрыл ящик.

— Иностранец здесь никогда не покупает мотосани. Только прокат. Напрокат берут многие…

Наис уже готова была разочарованно вздохнуть, но мужчина еще не закончил:

— Только один купил мотосани в прошлый год. Да. Я помнить, он был напуганный. Он жил в поселке пять месяц, чтобы ждать зима, а потом хотел покупать мотосани немедленно. У меня не было. Тогда он заплатил очень большой цена, чтобы купить мой собственный сани.

У Грейс вновь появилась надежда.

— Вы его с тех пор видели?

— Нет, никогда.

— Куда он уехал? — допытывалась она.

— Я не знать, иностранец уехал в никуда. Иностранец дурак: умирать от холод и голод, точно.

— Покажите нам хотя бы направление, — настаивала Наис.

Механик попросил их следовать за ним и показал уходивший к горизонту карниз на склоне горы за пределами поселка.

— Что там?

— Ничего…

— Совсем ничего?

— Только одна семья сумасшедшая. Семья хочет жить как предки. Но они дураки оставаться там. Жизнь слишком тяжелая. Мы не понимать, почему они не едут жить в поселок.

— Вы их никогда не видите?

— Они приезжать раз в год в поселок, это всё. Но они совсем не любить иностранцев. Ваш друг не мог оставаться там. Невозможно…

— Дайте нам напрокат мотосани, — перебила Наис.

— Моя их нет.

— А эти? — спросила Наис, показывая на ремонтируемые.

— Жителей поселка. Не сдаваться в прокат.

— Мы у вас их покупаем. Сколько?

Механик покачал головой и, причитая, стал расхаживать по своей мастерской, словно ведя внутреннее сражение с самим собой.

— Вы покупать? Точно?

— Да.

— Вы платить двадцать тысяч крон?

— Когда они могут быть готовы?

— Через час…

Наис достала деньги, отсчитала купюры и положила запрошенную сумму на верстак.

Владелец гаража не мог прийти в себя.

— А в той семье говорят на нашем языке? — забеспокоилась Грейс.

— Нет. Совсем не говорить язык иностранцев. Они вас не понимать.

— Тогда за ту же цену я попрошу вас помочь нам. Вы переведете вопросы, которые мы хотим им задать, а мы запишем вас на наш телефон, — объяснила Грейс под одобрительным взглядом Наис, нашедшей эту идею великолепной. — А мы поймем их ответы по жестам.

Механик снова почесал голову гаечным ключом и в конце концов согласился.

— Сколько ехать до этой семьи?