Попаданка я и моя драконья судьба (Алфеева) - страница 13

Не бойся потерять магию. Она в тебе. Так было и так будет всегда.

Голос, который я уже слышала в своей голове, прозвучал снова.

Ищи ответы, Ариана. И будешь вознаграждена. Будущее драконов Авендора зависит от…

— Довольно! — меня схватили за плечи и потянули прочь.

— Нет! Не надо! Еще рано! Пусти, гад чешуйчатый! — извернувшись, я изо всех сил пнула Шандора в голень.

Удар был ошибкой! Меня резко вскинуло в воздух, а потом я очутилась в стальных объятиях дракона. Он держал меня на весу под попу, против воли я оперлась о плечи Шандора ладонями.

— Так как ты меня назвала? — обманчиво ласково произнес он.

— Гад. Чешуйчатый. В нашем мире так змей кличут. Да что там змей, некоторые и динозавров так называют. Так что это не оскорбление, а сложности межрасового общения. — Я приоткрыла один глаз и осторожно взглянула в лицо своему самому главному страху. — Драконы и динозавры — родственники.

— А давайте вы свои семейные отношения выясните в Гардоноре? — хмуро бросил Садар. — Я устал, продрог и воняю, как дохлый василиск.

— Ш-ш-ш… Не оборачивайся. — Шандор ловко крутанулся, не дав мне увидеть Садара, ведь тогда я смогла бы рассмотреть детали.

— Утро? Уже утро? — Я изумленно вскинула взгляд к заметно посветлевшему небу. — Да как такое возможно? Я же и минуты не провела у алтаря Алуны.

— Ты обнимала эту проклятую каменюку два часа. Садар убедил меня, что это поможет тебе в изучении магии. Но сейчас ты вспомнишь о своем обещании и не будешь мне мешать. Так ведь?

Дождавшись моего кивка, Шандор поставил меня на землю и направился к белоснежному мрамору. К алтарю Алуны уже приблизился дракон, и я поняла, что произойдет дальше.

— Нет! — хотела броситься вперед, но Садар крепко ухватил меня за руку.

— Ты обещала, что не будешь препятствовать. Шандор и так пошел на огромную уступку, позволив тебе прикоснуться к алтарю.

На этот раз алтарь Алуны не устоял. Драконий огонь расколол его на части, а потом обратил в пыль. Я наблюдала за гибелью алтаря, и сердце мое разрывалось от боли. Чутье подсказывало, что Шандор совершил огромную ошибку.


* * *

В Гардонор вернулись только я и Садар. Шандор направился к зеленым драконам, чтобы сообщить о происшествии на границе земель Изиры Алой, а еще выяснить, каким образом василискам удалось раздобыть такое количество эликсира. Снадобье, которым собирались облить драконов, варилось с помощью магии. Оно вызывало мгновенную заморозку и имело занятный побочный эффект — мельчайшую фиолетовую сыпь.

— Я и Шандор в долгу перед тобой, Ариана. Если бы не ты, мы бы вошли в тот лес в своей обычной форме. Для того чтобы обрасти чешуей, дракону нужно несколько секунд, но парализатор не оставил бы нам шанса. Мы разделили бы судьбу Рэдара.