«Магазин снов» мистера Талергута (Мие) - страница 15

Чтобы не разориться, лепрекрылы, помимо изготовления обуви, занялись созданием снов. Дела на рынке сновидений пошли у них более чем успешно. Пенни слышала от Ассама, что продажи у лепрекрылов выросли больше чем на тысячу процентов. Поистине поразительно! Первую лавку они открыли в дешевом районе на окраине, а теперь торговали в самом центре, рядом с «Магазином снов» мистера Талергута.

Проходя мимо, Пенни бросила взгляд на витрину магазина лепрекрылов. К стеклу был прикреплен большой рекламный плакат. Кроме плаката, на стекле висели многочисленные постеры, рассказывающие о том или ином товаре, поэтому сложно было разглядеть, что происходило внутри.

На большом плакате было написано:

Крылатые сандалии, коньки, обгоняющие ветер, ласты, превращающие плавание в искусство, – все это вы найдете в нашем магазине!


Лучшая обувь из снов о полетах в небесах, скольжении по льду, подводном плавании!


(Эти и другие наши сны можно приобрести на третьем этаже в магазине мистера Талергута)

– Пап, хочу крылатые сандалии!

– Они быстро выйдут из строя. Лучше всего обычная обувь, без всяких выкрутасов.

– Ну пожалуйста! Я не пойду дальше, если не купишь!

Обогнав спорящих отца и дочь, Пенни наконец оказалась перед «Магазином снов», где отныне ей предстояло работать.

Она вынула из сумки удобные туфли без каблуков и обулась. Затем достала зеркальце и проверила, все ли в порядке с лицом. Гладкое каре, маленький носик, большие приветливые глаза. Пенни решила, что выглядит неплохо. Правда, блузку она не успела погладить, но тут уж ничего не поделаешь.


Войдя внутрь, Пенни обнаружила, что холл первого этажа забит покупателями. Сотрудница за центральной стойкой о чем-то говорила в микрофон. Это была та самая женщина, которая вчера без устали отвечала на звонки.

– Повторяю для вновь прибывших: оплатить заказ позже могут только гости города! Они вправе получить товар без немедленной оплаты. Но для горожан отсрочка платежа не предусмотрена. Эй, брат и сестра Клеваносы, сначала нужно заплатить, идите-ка сюда!

Веснушчатые мальчик и девочка, уже готовые выскользнуть в заднюю дверь, угрюмо поплелись к стойке.

Пенни растерянно стояла в обтекавшей ее толпе покупателей, не зная, зайти ли ей сначала в офис мистера Талергута, или надеть форменный фартук и сразу приступить к работе. Внезапно кто-то выхватил ее из потока людей и потянул за центральную стойку.

– Привет! Это ведь ты у нас новенькая? Если собираешься здесь работать, соображать нужно быстрее. Особенно в такие дни, как сегодня, когда у нас наплыв посетителей, – со смехом сказала все та же женщина средних лет. – Меня зовут Везер, я менеджер первого этажа. Терпеть не могу все эти табели о рангах, так что можешь называть меня просто по имени. У меня дочь твоего возраста и совсем маленький сын. Работаю тут больше тридцати лет. Достаточно информации для первого раза?