Похищенные души (Болд) - страница 83

– Ты мне поможешь, – уверенно проговорил он. – Я по плетениям вижу, что поможешь, – тут он заговорщически подмигнул. – Как только я заговорил о световом бункере, то сразу заметил, как они изменились: теперь они напоминают черных змей, танцующих вокруг твоего тела. Ты вся горишь, – прохрипел он, а затем шагнул ближе и поднял руку – на ней снова проступили темные полосы. – Да, Эбби, ты в черном пламени. Тебя сразу заинтересовало мое предложение. Тебе это необходимо. Так же, как и мне. Поэтому давай просто сделаем то, что должны, – он провел тыльной стороной ладони по моей щеке, и это прикосновение чувствовалось подобно удару электрического тока. – Мы ведь не будем бороться с нашей природой.

– Попытаться можно.

Бастиан только рассмеялся.

– Все твои попытки бороться с собственной природой с треском проваливались, Эбби. Ты же поэтому и приехала в Даркенхолл.

– О да, я же – ходячая катастрофа. Большое спасибо, что напомнил! – буркнула я, глядя на него исподлобья, но он вдруг положил одну руку мне на затылок и быстро притянул к себе.

– Ты видишь только одну сторону медали, Эбби. Ты мне нужна. Именно потому, что создаешь проблемы. Потому, что только ты можешь украсть это кольцо.

Я слышала, как стучит его сердце. Гулко и быстро. Он не мигая смотрел на меня. И как же мне в этот момент хотелось дотянуться до него и поцеловать!.. Бастиан находился так близко. Такой красивый. Такой опасный. Загадочный. Темный.

– То есть я тебе нужна лишь для того, чтобы выкрасть это несчастное кольцо? – прошептала я почти беззвучно и шумно перевела дыхание, теряясь в его бездонных синих глазах.

– А зачем тебе нужен я? – вместо ответа задал он встречный вопрос. – Только для того, чтобы помочь найти своего отца?

По телу побежали приятные мурашки.

– Да, – нарочно солгала я, прижимаясь к нему, когда его глаза почернели. От этого прикосновения у меня закружилась голова. Я видела, как он борется с собой. Видела, что он на грани.

– Ох, Эбби Вудс, – пробормотал Бастиан и отпустил меня, но не отошел. – Ты играешь с огнем, – его глаза снова стали синими. – Твои черные плетения становятся еще более притягательными, когда ты лжешь.

Праздник обольщения

Затаив дыхание, я наблюдала за машинами на длинной подъездной дорожке к поместью Каерхеев. Их становилось все больше. Фары освещали гравий, когда они ровными рядами припарковались у края лошадиного выгона. Из машин выходили мужчины и женщины в праздничных нарядах. Женщины в основном были одеты в длинные струящиеся платья. Да, гости прибыли при полном параде. Все надеялись в этот вечер наконец найти любовь. И атмосфера для этого царила вполне подходящая. Стояла прекрасная звездная ночь, из особняка доносилась тихая музыка. Оранжерея на вершине холма сияла мягким светом. Наверняка там сейчас находилась Скай, пока ее сестры заняты тем, что у семьи Каерхей получалось лучше всего, – продавали любовь.