Метка магии (Бауэрс) - страница 164

Матильда кивнула, чувствуя себя слишком открытой для Эрин, но зная, что должна поделиться этим с ней.

– Постоянно.

– Хорошо… – проговорила Эрин, немного выпрямляясь в кресле.

– Я знала, что это за заклинание, потому что слышала, как моя мама раньше говорила об этом с моим отцом, и его название находилось вверху страницы. Заклинание Плаща Ведьмы. Моя голова была действительно в беспорядке, и я, не задумываясь, использовала это заклинание, потому что мне это было нужно. Ты знаешь Эрика Уолша, каким он был придурком?

– Все еще придурок, – сказала Эрин, скривив губы, как будто почуяла какую-то гадость.

– В то время он каждое утро забирал у меня деньги на обед, и…

– Ты мне этого не говорила!

– Извини, я думаю, у меня было много всяких проблем, – произнесла Матильда, пламенная преданность Эрин согревала ее, – в любом случае он был идеальным испытанием для заклинания, поэтому я хотела, чтобы ему было действительно больно.

– Его футбольные навыки? – Эрин закатила глаза. – Парень думает, что он Дэвид Бекхэм.

– Как только я сотворила заклинание, чтобы причинить ему боль, и получила шрам, тогда я смогла увидеть, действительно ли заклинание, которое оставил мне мой отец, сработало.

– Значит, до этого ты никогда не творила заклинаний, которые могли бы причинить кому-нибудь боль?

– Нет, – ответила Матильда, покачав головой, – я всегда была слишком напуганна. Так или иначе, на физкультуре на следующий день мальчики играли в футбол на поле, а девочки – в хоккей. Я все это спланировала прошлой ночью, и у меня была маленькая ветка рябины, которую я стащила и оставила на обочине со своей бутылкой воды.

Матильда помолчала. Она чувствовала, как энергия между ней и Эрин меняется, раздвигая их. Она уставилась на царапины на столе и продолжила:

– Я наблюдала, как Эрик забил свой третий или четвертый гол и побежал обратно по полю, его рука была протянута всем его друзьям, как будто он был профессиональным спортсменом, и мне было достаточно его глупого, самодовольного лица. Я уронила свою хоккейную клюшку, побежала в сторону, где стояла моя бутылка, и присела на корточки перед Эриком. – Матильда сморгнула слезы, которые хлынули из-за того, что она сделала. – Я прошептала заклинание и сломала ветку пополам.

Она подняла глаза, и Эрин смотрела на нее в ответ, ее глаза были широко раскрыты и полны слез.

– Я услышал крик в тот момент, когда ветка разлетелась на две части, но он раздался позади меня, а Эрик все еще бегал вокруг. Я обернулась, и все побежали к кому-то, кто рухнул на землю, – Матильда покачала головой, ее голос был полон стыда, – мне так жаль, Эрин.