Поле битвы (Батчер) - страница 227

— Нет. В следующий раз придумай получше.

Я моргнул и уставился на русского, в то время, как красное сияние разгоралось все ярче.

— В следующий раз?

Хотя он не мог пошевелиться, он ухмыльнулся мне, несмотря на сущее безумие этих слов.

Была у меня супер-крутая волшебная палка-тюрьма или нет, у меня не было того, что требовалось, чтобы противостоять силе калибра Ока Балора. Моя самая мощная магическая оплеуха была далека от того, что мог бросить мой дед, а ведь даже он не пробил ее броню. Даже если бы я был намного сильнее, даже если бы я зарядил лучшее заклинание, которое у меня было, как смертное проклятие, оно не превзошло бы то, что мог сделать старик.

И у меня все еще не было ее крови.

Без нее Титана не сковать. И она должна находиться ближе к воде.

Копье дрожало от силы, и я мог чувствовать чистую метафизическую массу этой вещи, ее абсолютную реальность. Во многих отношениях это было просто копье. Но копьем оно являлось для всего. Если бы я мог вонзить его в Титана, у нее бы пошла кровь.

Только она была в двадцати неодолимых футах от меня. И мне придется подойти достаточно близко, чтобы хотя бы попытаться попасть в нее. И она должна быть настолько замедленной, чтобы даже человеческие рефлексы могли справиться с этой задачей.

Ничего из этого не могло произойти прежде, чем она обрушит на нас мощь Ока.

Но я встал на ноги с Копьем в руке, выставил щит и шагнул вперед, прямо перед павшим Рыцарем Надежды. Никаких конкретных причин для этого не было. Надеяться было особо не на что.

Враг напал на нас из ниоткуда, гораздо более сильный, чем мы ожидали, и мы сделали все, что могли.

Этого оказалось недостаточно.

Я столкнулся с ненавистью и яростью Титана и признал, что не могу победить. Но я решил, что могу умереть так же, как и Хендрикс — стоя на ногах, лицом к врагу, между ней и моим другом.

А в двадцати ярдах от меня вскружился вихрь битвы, и я увидел скрытую тенями фигуру Одноглазого на земле, где он упал.

Он поднял голову.

Он открыл свой глаз.

Он сверкал в тени, как тлеющий уголь.

И Один, отец Асов, заговорил, его голос был пронизан глубоким резонансом, который сотрясал воздух с мягкой силой.

— Гунгнир.

Я знал перевод имени оружия, немного бесполезной мелочи, которая застряла у меня в голове.

Повелевающий.

Руна вспыхнула алым светом на лезвии Копья.

И оружие богов, украденное Титаном, как змея повернулось в ее руке, хлестнув со скоростью молнии. В тот же миг, руны вспыхнули светом по всей длине наконечника и рукояти, внезапно загоревшись энергией.

Оружие с жестокой, безусловной точностью вонзилось в Око Балора.