Хамелеоны (Ольховская) - страница 96

Ян уже общался с ним достаточно, чтобы не сомневаться: Назаров – человек умный, спокойный и расчетливый. Обладатель достаточно крепкой психики, чтобы вывести его из себя было не так просто. Однако теперь кому-то это удалось, потому что опытный психолог выглядел растерянным, он нервничал, казалось, что ему стоило немалых усилий сфокусировать внимание на настоящем моменте, потому что мысли его неслись куда-то далеко за пределы комнаты.

– Мне кажется или у него дрожат руки? – шепнула Александра на ухо брату.

Камера ноутбука давала не слишком четкую картинку, да и Назаров не трясся в истерике. Однако когда он попытался взять со стола чашку чая, мелкая дрожь, замеченная Александрой, стала очевидной, тонкий фарфор выдал ее за секунду.

Назаров и сам заметил, что поддается ненужным страстям. Он опустил чашку, закрыл глаза, сделал глубокий вдох. Пару секунд удерживал воздух в легких, словно очищая себя им изнутри. Потом он медленно выдохнул, и когда он открыл глаза, он снова владел собой идеально. Такая трансформация, совершенная и быстрая, выдавала человека с изумительным самоконтролем. Однако она же заставляла задуматься: что должно было произойти, чтобы довести его до такого состояния?

– Прошу меня извинить, это был не совсем удачный момент для звонка, – сдержанно сообщил им Назаров.

– Мы можем связаться с вами в другое время.

– Уже не нужно. Чем могу быть вам полезен?

Перед компьютером сидел Ян, Александра стояла у него за спиной и наклонялась вперед, опираясь на плечо брата. В бледном свете монитора они, должно быть, казались почти одинаковыми, и Назаров разглядывал их с легким любопытством.

– Нам нужно несколько пересмотреть наш договор, – указала Александра. – Вы ведь знаете, что случилось с Аркадием Валетским?

– Да, мои люди мне уже звонили. Они же рассказали мне, что тень подозрений пала на вас. Сочувствую, Александра. Надеюсь, это не доставляет вам больших проблем?

– Это как раз ерунда, – отмахнулась Александра. – На меня не первый раз в жизни настороженно пялятся, это работе не мешает. Тут гораздо важнее вектор всей этой истории… Изначально мы говорили о том, что тут подозревается кража, что речь пойдет об охране лотов. А что в итоге? У нас два покойника.

– Не утрируйте, они не у вас, а у корабля, – уточнил Назаров. – К тому же, мы с вами изначально говорили о том, что Петра Муратова, возможно, наняли как убийцу. Я понимаю, что ситуация на корабле сложилась… экстраординарная. Но чего вы хотите от меня? Ваша миссия остается неизменной: присматривать за Муратовым. С ней вы пока, увы, справляетесь не очень хорошо.