Осколки былого величия (Сухов) - страница 84

Высадившись, я первым делом потребовал собрать в недостроенном архе всех капитанов дирижаблей. Сорок человек, половину из которых я практически не знал. И это меня, конечно, немало волновало. Спешно нанятые команды на две трети состояли из людей, которым я никак не мог доверять.

— Гра капитаны, как вы все, думаю, догадались, нанимали мы вас не просто так! — проговорил я, прекрасно понимая, что большая часть из них даже не думала об этом. — Каждый из вас — опытный командир эфирных судов. Каждый из вас умеет командовать, умеет в меру рисковать и беречь свой дирижабль! Иначе бы вас тут не было.

Ага, при том дефиците капитанов, который был, выбирать-то нам особо и не приходилось… Но я готов был льстить, врать и подмазывать — лишь бы эти люди выполняли свои боевые задачи в предстоящей войне.

— Признаюсь, задачи перед нами стоят очень сложные. И очень опасные! — сурово произнёс я. — Однако и награда за них будет немалой!

Да-да, подмазывать!..

— Начну с того, что я, Фант, отныне получил фамилию Комоф, — проговорил я, отметив удивлённые глаза нескольких человек, которые, вероятно, разбирались в вопросе. — И вместе с фамилией стал главой дома Комоф.

По строю капитанов пробежали осторожные перешёптывания… И всё-таки эти люди — капитаны, а не обычные матросы или рядовые офицеры. Они не подняли гвалт, не начали закидывать меня вопросами, а просто ждали, когда я закончу свою речь.

— Вместе с этим распрекрасным титулом я получил, само собой, войну домов на свою голову. В которой нам всем и придётся поучаствовать! — продолжил я, и, заметив, что вопросы всё-таки сейчас появятся, поднял руку в предупреждающем жесте. — Я отвечу на все вопросы, но чуть позже!.. Думаю, все вы понимаете, что для сражения флотов ваши эфирные корабли не подходят. Впрочем, и времени строить традиционный флот у нас не было. С самого начала мы делали ставку на то, чтобы причинить нашим противникам как можно больший ущерб не в военном, а в материальном плане. А ещё пошатнуть их душевное равновесие и вселить страх. А потому и задачи ваши будут следующие…

Я перевёл дух и оглядел стоявших передо мной людей. В их глазах я без труда мог разглядеть растерянность, удивление и задумчивость — но не было в них того, что я больше всего боялся увидеть. В глазах нанятых нами капитанов не было страха.

— На первом этапе войны вам предстоит постоянно «кусать» флот наших врагов, — продолжил я. — Не давая им глаз сомкнуть с того момента, как они начнут движение к скале. Наскок, залп, отход — вот наша тактика, которая заставит дома держать щиты поднятыми, а спать вполглаза. На втором этапе, когда враг приблизится к скале, вам предстоят отрезать их флот от поставок. Все транспорты, что будут направляться к флоту домов, нужно будет перехватывать и либо опускать на поверхность, либо захватывать. Но лучше, конечно, опускать на поверхность… Перед началом штурма Тег к врагу не должно поступать ни еды, ни пневмы. Ну а вам, само собой, добыча пригодится. Особенно она пригодится вам на третьем этапе, когда торговые пути наших противников останутся без охраны, которую мы постараемся удержать здесь, под скалой, и частично уничтожить…