Екатерина поспешила за ней и догнала ее на верхней площадке лестницы, заметив, что Мария успела надеть накидку.
— Мне очень жаль, — сказала Екатерина, — я понимаю, что вы чувствуете.
— Нет, вы не понимаете! — воскликнула Мария. — Это просто последняя капля.
— Что вы имеете в виду? — недоуменно спросила Екатерина.
— Вам лучше знать! — бросила ей Мария. — Я не останусь здесь, чтобы смотреть, как память моего отца так грубо оскверняют, или якшаться с еретиками.
Сердце Екатерины упало. Мария сверкала на нее глазами.
— Я не слепая и вижу, что сэр Томас Сеймур каждую ночь посещает этот дом. Я видела его из своего окна. Не могу поверить, что вы могли забыться настолько, чтобы принимать у себя другого мужчину так скоро после смерти короля.
— Это не то, о чем вы думаете, — сказала Екатерина. — Мы женаты.
— Женаты?! — В глазах у Марии застыл ужас. — Это едва ли не хуже блуда. Неужели вы не могли выждать положенное время?
— Мария, я хочу иметь детей! — крикнула Екатерина, уязвленная ее попреками. — Я не могу ждать. Мне в августе будет тридцать пять. И я дала обещание сэру Томасу до того, как ваш отец начал ухаживать за мной. Я любила его, но отдала предпочтение высшему долгу. И я полюбила вашего отца. Я тоскую по нему, поверьте.
— Вашему поведению нет оправдания, — прошипела Мария и, протиснувшись мимо Екатерины, стала спускаться по лестнице, созывая слуг и окликая капитана своей барки.
Со слезами на глазах Екатерина пошла за ней и смотрела, как она шагает к причалу; каждая черточка ее фигуры выражала ярость. Все эти годы заботы об интересах Марии, любви к ней и попыток вернуть ей уверенность в себе — все насмарку. Возобновится ли когда-нибудь их так резко прерванная дружба, которая была важна для них обеих?
Через час Мария уехала. Екатерина продолжала расхаживать взад-вперед по гостиной, пытаясь успокоиться. Хорошо бы здесь сейчас был Том. Он смог бы ее утешить. Но его не будет еще долго. Екатерина заставила себя сесть в кресло у окна. Она напишет Марии, объяснится лучше и выразит уверенность, что когда та успокоится, то посмотрит на эту ситуацию более сочувственно. Екатерина обмакнула перо в чернильницу и тут увидела подходившую к причалу барку леди Сеймур.
Екатерина слетела вниз по ступенькам, чтобы встретить свекровь.
— Миледи, все ли в порядке? — спросила она, когда они обнялись.
— Думаю, да, моя дорогая, — ответила леди Сеймур и передала Екатерине накрытую салфеткой корзинку. — Тут ватрушки с айвой, я испекла специально для вас. Кейт, Том просил меня приехать к вам и передать, что ему пришлось срочно отправиться на море. Какие-то пираты обосновались на островах Силли, и ему приказали прогнать их. Распоряжение пришло сегодня утром, и он сразу уехал туда.