— Значит, женщины рожают, приподнимаясь?
— Большей частью… да. В одном случае муж образовал кресло.
— Что вы имеете ввиду?
— Он сидел на стуле, а она сидела у него на коленях.
Кейт услышала.
— Я должна приподняться? — Она попыталась это сделать.
Чарльз был сильно потрясен всем происходящим, но, будучи закаленным в боях офицером, он мгновенно принял решение. Он помог Кейт встать, затем повернулся к Райтуэллу.
— Вы назвали меня мужем или повивальной бабкой?
— Несомненно, сэр, вы муж.
— Черт побери, так оно и есть. — Чарльз подхватил Кейт на руки. Его почему-то порадовало, что Деннис был ниже ростом и слабее его и, без сомнения, согнулся бы от такой тяжести. — Пойдем, Кейт. На скамью.
— На скамью?
— Да. Ребенок родится быстрее. — Чарльз сел, прислонившись спиной к стене, и усадил Кейт себе на колени. Ее ноги были широко расставлены. Затем он сообразил, что на них смотрят солдаты.
— Кругом! — скомандовал Чарльз, и все отвернулись к стенам.
Только Райтуэлл остался к ним лицом. Священник, безусловно, мечтал находиться сейчас где-нибудь подальше. Он сидел на полу и смотрел, прищурясь, на юбки Кейт. Она снова закряхтела, но по крайней мере на этот раз не мучилась от боли и не выгибалась.
Чарльз начал разговаривать с Кейт, как будто она была новобранцем и это ее первый бой:
— Молодец! Вперед, на врага! Не падай духом!
Кейт, задыхаясь, откинулась на Чарльза.
— Дружок, я знала это.
— Солдат, вы можете это сделать.
— А разве у меня есть выбор? — Кейт снова кряхтела и тужилась. Вдруг она пронзительно вскрикнула.
— Что случилось? — спросил Чарльз.
— Голова. — Райтуэлл открыл рот от изумления. — Она вышла. Боже милостивый!
— Что с ней?
— Ничего, ничего. Но это голова!
— А вы что, черт возьми, ожидали увидеть? — Потом Чарльз понял, что Кейт смеется. — Мы очень глупо себя ведем, да?
— Не очень… Однако я сейчас в довольно своеобразном положении. Как бы мне хотелось увидеть…
Чарльз поднял ее юбки, и Кейт посмотрела вниз.
— О, Господи! Это мой ребенок!
— Ну, а что вы ожидали?
Но Кейт не слушала. Она опустила вниз руку. Чарльз нагнулся, чтобы тоже посмотреть. Это было удивительное зрелище. Младенец лежал с открытыми глазами и смотрел вверх. По-видимому, он был так же испуган, как и все остальные.
— Интересно, что ты ожидал увидеть, малыш? — прошептал Чарльз. — Уж точно не грубых, грязных солдат.
Женщина снова напряглась.
Юбки опустились на бедра Кейт, поэтому Чарльз ничего не видел. Через некоторое время Райтуэлл хрипло произнес:
— Скользко. Я чуть не уронил его. Это мальчик.
Ребенок заплакал.
Кейт быстро подняла юбки, чтобы посмотреть.