Меж мирами скользящий (Сухов) - страница 66

Для себя я решил следующим утром непременно заняться «Рублевским феноменом» – именно так я окрестил обнаруженную аномальную зону.

Павел Афанасьевич Воронцов оказался мужчиной хоть и пожилого возраста, но еще достаточно бодрым и вполне активным. В свои семьдесят с хвостиком он мастерски водил машину. Мне представилась возможность лично убедиться в том, как он на своей золотистой «Ауди» лихо подрулил ко входу в ресторан. Мой гость оказался человеком пунктуальным, что меня весьма порадовало – ужасно не люблю вести дела с существами неорганизованными, хуже того, психически неуравновешенными.

– Здравствуйте, Павел Афанасьевич, разрешите представиться: Ивэн Вериск – искусствовед и страстный коллекционер, – отрекомендовался я после того, как старичок выбрался из салона своего автомобиля и передал ключи служащему ресторана для того, чтобы тот припарковал машину в специально отведенном для этого месте.

– Здравствуйте, молодой человек, – Павел Афанасьевич протянул руку для пожатия и с ходу взял меня в оборот: – Забавные у вас имя и фамилия. Вы, случайно, не из итальянцев будете? Ассоциативно как-то повеяло древнеримским духом, но вполне вероятно, я заблуждаюсь на сей счет, так что извините старика.

– Ну что вы, уважаемый Павел Афанасьевич, – пожимая его сухощавую, но еще очень даже крепкую руку, ответил я. – Если кто-то из моих предков и был древнеримским патрицием или хотя бы плебеем, мне об этом ничего не известно. Как ни прискорбно, но мое генеалогическое древо упирается своими корнями в ту не очень далекую по меркам истории эпоху, когда по повелению короля Англии Георга Третьего десятки тысяч его подданных в принудительном порядке были отправлены на Зеленый континент.

– Так вы из британских ушкуйников! – всплеснул руками старикан и с нескрываемым интересом воззрился на меня.

– Скорее из шотландских или ирландских, – не моргнув глазом соврал я.

– Ну что же, кельтская кровь – не самая дурная наследственность…

Гость хотел было развить мысль на предмет моего происхождения от осужденных на выселки каторжников, но я не позволил этому случиться. Подхватив слишком уж разговорчивого старичка под локоток, препроводил его в помещение ресторана со словами:

– Извините, дорогой Павел Афанасьевич, но, как говорят у вас в России: «Кота баснями не кормят», поэтому разрешите ангажировать вас к столу, поскольку здешний управляющий уже начал беспокоиться, что, пока мы с вами мило беседуем, холодные блюда нагреются, а горячие остынут, в полном соответствии с неумолимыми законами термодинамики…