Переступить черту (Коннелли) - страница 143

– Обращайтесь ко мне просто по имени – Гарри, тем более что я теперь не детектив. Вы уверены, что он рассматривал мой дом?

– У меня не было сомнений. А вы тоже зовите меня просто Фрэнк.

– И сколько времени он там пробыл, Фрэнк?

– Пока я не стал прогонять его. И он сразу уехал. Поэтому я и думаю, что он только притворяется копом, хотя он даже жетон мне показал.

– Вы стали прогонять его?

– Ага. Я вышел и спросил его, что он там делает. Он занервничал и уехал, но показал мне эту смехотворную жестянку у себя на шее.

Босх достал из кармана и развернул фотокопию снимков Эллиса и Лонга.

– А как он выглядел?

Наступила пауза, затем Альберт сказал:

– Ну, не знаю. Обычно.

– Что значит «обычно»? Он белый, черный, желтый?

– Белый.

– А возраст какой?

– Ну, лет сорока. Может, немного больше или меньше.

Босх посмотрел на фотокопии:

– Усы у него есть?

– Да, усы были. Вы его знаете?

Усы носил Лонг.

– Не уверен. Вы будете дома позже? У меня есть две фотографии, которые я хотел бы показать вам.

– Конечно буду. Я все время здесь.

– Спасибо вам, Фрэнк.

– Следить за соседскими участками – наша обязанность.

После разговора с Альбертом Босх опять посмотрел на фотокопии и подумал, что вряд ли есть необходимость показывать их соседу, чтобы он подтвердил то, в чем Босх и без него был уверен. С биноклем, вне всякого сомнения, был Лонг. Босху только казалось странным, что они так быстро раскусили его трюк с использованием другой машины вместо «чероки». Правда, Лонг, возможно, приехал шпионить за ним по какой-нибудь иной причине.

Он спрятал фотокопии в карман и в этот момент увидел, что из дверей реабилитационного центра выходит человек, похожий на Войцеховского. Он сильно хромал и опирался на черную трость с нарисованными на ней языками пламени. Одет он был в синие джинсы, черную футболку и кожаный жилет с логотипом «Харлей-Дэвидсон» на спине. Логотип чуть отличался от традиционного тем, что крылья орла на нем были надломаны. Это был знак, что человек попал в аварию, получил травму, но выжил.

– Сиско? – окликнул его Босх.

Мужчина остановился и оглянулся. Гарри подошел к нему.

– Вы ведь Сиско?

– Ну, допустим. А вы кто?

– Гарри Босх. Микки Холлер…

– Адвокат, на которого вы работаете теперь вместо меня.

– Я хотел сказать «мой брат». Учтите, что я работаю вместо вас только над этим делом, а быть следователем адвоката постоянно я не хочу. Как только вы будете в состоянии, можете вернуться к своим обязанностям.

Сиско оперся на трость обеими руками. Видимо, в положении стоя, как и при ходьбе, он чувствовал себя неуютно.

Босх указал на скамейки, стоявшие вдоль стен, и предложил: