— Конечно! — бодро воскликнула она.
— На какого атлета? — попробовал я обратить все в шутку.
— На стального, — бросила она и по выражению ее глаз я понял, что она-то не шутит.
Мы вернулись к машине, чтобы забрать мои вещи. Потом она снова проводила меня в комнату. Комната была большой, очень удобной, с громадной кроватью, рассчитанной, по меньшей мере, на трех человек. Мэри даже не стала дожидаться, пока я закрою дверь, и бросилась мне на шею, подставив губы.
Разве имел я право разочаровать хозяйку? Я поцеловал ее.
— А сейчас уходите, я должен переодеться.
— Зачем это? — обиделась Мэри.
— Послушайте, — сказал я без особой убежденности, — я никогда не раздеваюсь в присутствии женщины.
— С каких это пор?
— В прошлый раз было темно. К тому же сейчас слишком рано заниматься такими вещами.
Она послала мне одну из своих пылающих улыбок. Ее глаза молили меня раздеть ее.
— Какая наивность, — наконец произнесла она и вышла из комнаты.
Вопли, доносившиеся снаружи, заставили меня подойти к окну.
На лужайке под окном двое парнишек, не отличавшихся особо развитыми мускулами, отчаянно дрались. Вокруг них стояли их товарищи и криками подбадривали незадачливых бойцов.
Что за люди? Они катались в пыли, поднимались, наносили друг другу беспорядочные удары. Я улыбнулся. Наверняка они дерутся из-за какой-нибудь полураздетой дурочки. Я налил в кувшин воды из-под крана и вылил воду им на головы. Драка сразу же прекратилась. Парнишки закричали фальцетом и разбежались в разные стороны.
Я переоделся в рубашку с короткими рукавами и легкие брюки. У лестницы внизу меня поджидала Мэри.
Вскоре к нам присоединилась Мирна, похлопывая ракеткой по ноге. Я с удовольствием отметил, что Мэри была разочарована. Мы все вместе направились к теннисным кортам. Мэри взяла меня под руку. И вдруг я увидел, что нам навстречу тоже идет Мэри. Мне с трудом удалось сдержать восклицание.
Эстер была точной копией своей сестры, но на вид более холодной, хотя глядя на нее, ее тоже хотелось раздеть.
Она представила меня группе мужчин и женщин, имена которых я тут же забыл. Мэри потянула меня к корту. Я никогда не был силен в теннисе и вскоре растерял все мячи. Мы вместе пошли их искать, собрали, а потом отбросили ракетки. Усевшись на скамейке, Мэри вытянула вперед загорелые стройные ноги.
— Зачем нам терять здесь время, Майк? Мы могли бы прекрасно провести его в вашей комнате.
— Вы ускоряете события, Мэри. Почему бы вам не брать пример с вашей сестры?
— А кто вам сказал, что я этого не делаю? — усмехнулась она.
— Что вы хотите этим сказать?