– Или через охраняемые ворота.
– В эту свистопляску.
Ветер сотрясал здание и саму тьму за окном.
– Босая.
– Никем не замеченная.
Чак пожевал еду, отпил глоток кофе.
– Если кто-то на острове умирает, – не без того, правильно? – куда его девают?
– Хоронят.
Чак кивнул.
– Ты сегодня где-нибудь видел кладбище?
Тедди покачал головой:
– Может, где-то за забором.
– Ага. Как и их водоочистка. – Чак отодвинул от себя поднос и откинулся на спинку стула. – Кто на очереди?
– Медперсонал.
– Думаешь, от них будет толк?
– А ты?
Чак усмехнулся. Он закурил, не спуская глаз с Тедди, а его усмешка перешла в тихий смех, в такт которому изо рта повалил дым.
Тедди стоял посередине комнаты, а медперсонал сидел вокруг него. Руки он положил на спинку металлического стула. Рядом Чак, руки в карманы, привалился спиной к балке.
– Я полагаю, вы все в курсе, зачем мы здесь собрались, – начал Тедди. – Прошлой ночью совершен побег. Насколько мы можем судить, пациентка исчезла. У нас нет доказательств, подтверждающих предположение, что пациентка исчезла без посторонней помощи. Вы со мной согласны, Макферсон?
– Угу. Оценка ситуации на данный момент точная.
Тедди уже собирался продолжать, когда подал голос Коули, сидевший рядом с медсестрой:
– Господа, вы не представитесь? Не все мои коллеги с вами знакомы.
Тедди встал во весь рост.
– Федеральный судебный пристав Эдвард Дэниелс. А это мой партнер, федеральный судебный пристав Чарльз Ауле.
Чак помахал присутствующим и снова убрал руку в карман. А Тедди продолжил:
– Макферсон, вы с вашими людьми прочесали остров.
– Так точно.
– И что вы нашли?
Макферсон распрямился на стуле.
– Ничего, что указывало бы на женщину в бегах. Ни оторванного лоскутка, ни отпечатков ног, ни примятой травы. Течение вчера было сильное из-за мощного прилива, поэтому о заплыве говорить не приходится.
– Она могла попытаться.
Это подала голос медсестра Керри Марино, худенькая, с копной рыжих волос, которые она распустила, как только вошла в комнату. Она положила белую шапочку на колени и пальцами обеих рук лениво расчесывала гриву, что можно было бы принять за жест усталости, но, судя по реакции мужчин, исподволь бросавших на нее взгляды, сигнал, который она посылала, означал приглашение в постель.
– Что вы сказали? – переспросил Макферсон.
Расчесывание прекратилось, и обе руки упали на колени.
– Может, она попыталась отправиться вплавь и утонула?
– Тогда бы ее уже выбросило волной на берег. – Коули зевнул в кулак. – Вон какой прилив.
Марино подняла руку, словно собираясь попросить у всех прощения, но сказала другое: