Ходок 13 (Тув) - страница 18

Словно по наитию, будто железяка, влекомая мощным магнитом, старший помощник проследовал мимо многочисленных лавок, магазинчиков и магазинов, торгующих разнообразными тряпками, шмотками и прочими манатками, пока ноги не привели его к порогу аккуратного двухэтажного домика, на первом этаже которого располагалась лавка, предлагающая, как следовало из вывески, изысканное белье, второй же этаж здания, судя по всему, был жилым. Почему Денис проигнорировал многочисленные аналогичные заведения, он не смог бы объяснить никому, включая самого себя. Просто старший помощник точно знал, что ему нужно именно сюда. Решительно распахнув дверь, Денис нос к носу столкнулся с владельцем заведения… точнее говоря — с владелицей.

Первое слово, которое пришло ему в голову, при виде невысокой, пухленькой, очень миленькой блондинки лет двадцати пяти, было — белошвейка. Что пришло в голову хозяйке магазина, при виде бравого военного, было неизвестно, но огонек интереса, вспыхнувший в глубине ее васильковых глаз, был не менее ярким, чем аналогичный в глазах старшего помощника. Первым, что и не удивительно, сумел взять себя в руки Денис, являвшийся тертым калачом, как по части обхождения с прекрасным полом, так и вообще — специалистом по умению вести себя во всяких неожиданных ситуациях.

— А где Лорд-маг? — настороженно огляделся старший помощник.

— К-какой Лорд-маг!?! — испугалась девушка.

— Как это какой? — удивился Денис. — Разве ты не невеста Лорда-мага? Такая красавица может быть только невестой, или женой Лорда-мага! — незаметно, по-военному, в стиле приснопамятного виконт де Брассарда, подпустил ей амура старший помощник, на что красавица зарделась будто маков цвет.

— Чем могу служить многоуважаемому вышестоящему потерявшему? — скромно потупив глазки вопросила смущенная хозяйка лавки.

… тебе прямым текстом сказать?..

… боюсь твоему мужу это не понравится…

— Меня зовут Арамис, — белозубо улыбнулся Денис. — Не надо этих многоуважаемых потерявших. А тебя?

— Элета, — скромно улыбнулась в ответ «белошвейка», продемонстрировав перламутровые зубки, что для средневековья, да и не только для него, было большой редкостью и свидетельствовало об отменном здоровье. Недаром, во все времена, выбирая женщин и лошадей, люди обращали особое внимание на зубы.

— Видишь ли, Элета, в чем дело… — проникновенно глядя девушке в глаза, начал старший помощник. — Я много времени провел на Далеких Островах… — эти слова еще более усилили интерес прекрасной «белошвейки» к благородному красавцу, оказавшемуся, к тому же, еще и знатным путешественником — убойный коктейль для дам всех возрастов, а в особенности — фертильного. — Так вот… — продолжил Денис, — на некоторых из них мужчины носят под штанами… — тут он замешкался и защелкал пальцами, пытаясь подобрать корректную дефиницию для слова «трусы». — Ну-у… такие короткие штанишки, — начал мямлить он, показывая руками, где начинаются трусы и где заканчиваются. — Из легких тканей, приятных на ощупь, — уточнил старший помощник.