Ведьма тебе в помощь (Вайс) - страница 119

Если бы он сейчас попытался меня поцеловать, я бы позволила, ибо снова оказалась во власти его морока. Так, Вереск, лучше думай о спарже с фрикадельками.

Когда мы вышли на улицу, я не поверила своим глазам. Небо полностью очистилось от облаков, туман исчез, отчего город преобразился. Влажная брусчатка поблескивала в лунном свете, вывески магазинов и салонов переливались разноцветьем огоньков, горожане неспешно бродили по тротуарам, отовсюду доносились разговоры, музыка, смех, кошачье мяуканье и совиное уханье. То тут, то там вспыхивала магия. Дымоходы на крышах пускали в небо струйки зеленого дыма, на балкончиках восседали пожилые существа и весело общались друг с другом. В Лютерании такого колорита нигде не найдешь.

– Нам туда, – подхватил меня под локоть Тайер и потащил в направлении кривого здания с причудливой крышей, напоминающей остроконечную шляпу.

Удивительно, но и окна в доме были кривые, вернее сказать, изогнутой формы. Впрочем, как и крыльцо и дверь. Над входом висела вывеска с говорящим названием «Клокочущий Бигль». Григер открыл мне дверь. Да уж, в подобных местах мне бывать не доводилось. Все-таки Магорию я покинула еще ребенком.

– Доброй ночи, господин, – кивнул варлоку приземистый, кривоногий гоблин-управляющий. – Госпожа, – отвесил поклон мне, – столик на двоих?

– Да, будь добр.

– С каждым разом ваши пассии все прелестнее, – ухмыльнулся ушастый. – В чем секрет? В частой смене?

– Еще одно неуместное слово, Клюр, – Тайер ответил вроде бы спокойно, однако глаза зажглись недобро, – и ты займешь центральное место на вашей стене почета.

Я машинально посмотрела на стену в конце зала. Там висели, чтоб меня, сушеные головы, и отнюдь не животных. Надеюсь, еду здесь готовят не из разумных существ.

– Это был комплимент вашей подозрительно юной спутнице, – осклабился тот, – ей ведь есть восемнадцать?

– Мне есть восемнадцать, господин Клюр, – решила срочно спасать положение, иначе Григер вот-вот сделает бедолагу еще короче, примерно на голову, – могу и паспорт показать.

Гоблин хмыкнул и дернул волосатыми ушами.

– Следуйте за мной.

Клюр подвел нас к столику, выдвинул для меня стул.

– Желаю вам приятного аппетита, госпожа. А вам, – перевел взгляд на Тайера, – не подавиться.

– Да пошел ты! – не сдержался Григер. – За собой лучше смотри, недоросток.

– Комиссарская шавка, – огрызнулся тот. – Сейчас к вам подойдет официант, – снова улыбнулся мне.

Когда вредный управляющий ушел, я вопросительно уставилась на варлока.

– Не обращай внимания, – отмахнулся он – у нас с ним давняя, гм, дружба.