Член Ордена говорит что-то, чего мы не можем услышать.
Дети становятся немножко ровнее.
Произносится очередной приказ, и когда дети остаются стоять смирно, крайнего в строю бьют наотмашь. Бежит мужчина из близлежащего здания, наверное, отец ребенка. Он поднимает трясущегося мальчика на ноги, проверяет его лицо, потом набрасывается на Членов Ордена.
Мне хочется сказать ему, чтобы он не кричал, он уже кричит. Мне хочется предупредить его — не мстить, но его кулак уже летит.
Появляется пистолет, слышится звук выстрела, и мужчина лежит на земле.
Дети смотрят в изумлении. Один начинает плакать.
Моросящий дождь становится ливнем.
Член Ордена протягивает бумажку и угрожает чем-то, но чем мы не можем разобрать. Я знаю, что на этой бумаге. Мое лицо. Или лицо Харви. Того, кто им нужен.
Ребенок, дрожа, поднимает руку и указывает в сторону книжного магазина.
Мы отступаем от окон.
— Прогони их, — говорит Барсук и вытаскивает свой пистолет.
— Но улицы… — спорит Чарли.
— Запасной выход. Затем к Мэй и Карлу.
Чарли тянет меня в дальнюю комнату, закрывая дверь на засов позади нас.
— Что происходит? — спрашивает Харви. Он сидит с Клиппером за столом Барсука, несколько тетрадей разложены вокруг компьютера.
— Орден в городе, — говорит Чарли. — Нам нужно доставить вас в доки. Мэй и Карл отплывают на несколько дней порыбачить и вам надо успеть застать их до их отплытия.
Он отодвигает контейнеры с водой из центра комнаты, чтобы открыть потайной люк.
— Как насчет остальных? — спрашиваю я. — Бри и Сэмми, и…
— Я постараюсь донести до них вести, но вы, парни, должны двигаться, пока есть шанс. — Чарли открывает люк. — Держитесь туннеля, пока он не закончится. Поднимитесь по лестнице, которая приведет вас в дом Барсука, находящийся в одном квартале от пристани.
— Мы не можем просто так бросить остальную часть команды.
— У вас нет выбора.
В книжном магазине раздается приглушенный динь колокольчика над входом. Харви морщится, раздумывая над вариантами: магазин или люк. На долю секунды я думаю, что Бри возможно права, что он собирается отравиться к потайной двери, открыть ее и показать Ордену, где мы прячемся. Но он только хватает Клиппера за щеки и оставляет поцелуй на лбу мальчика.
— Иди, — говорит он, толкая его в сторону люка. — Мы будем идти прямо за тобой.
Около витрины магазина, вспыхивает приглушенный спор. Харви укладывает ноутбук и жесткие диски в свой рюкзак.
Мы спускаемся в темный туннель и убегаем, прежде чем успеваем услышать, что творится над нашими головами.