«Меня слышно?»: как делать подкасты в России (Цыпляева, Широкова) - страница 59

Об особенностях структуры видеоподкаста рассказывает Алексей Пономарев: «Каждый из героев интервью рассказывает историю по-своему. Иногда они противоречат друг другу, приходится их фактчекать, понимать, где кто прав-виноват. Работа чисто редакторская: разбирать это все и приводить в порядок. Очень помогают расшифровки, которые используются и в видео, и в подкастах. Я еще себе выписываю тезисный план: у меня есть расшифровка для поиска конкретной фразы. Когда готовлюсь к монтажу, выписываю краткую тезисную расшифровку с кодами с основными местами: „А вот здесь он говорит это, а вот здесь такая фраза, которую надо вставить“. Это, наверное, самая сложная часть, потому что на этом этапе в голове постепенно появляется некий костяк, структура того, как будет выглядеть история».

Вопрос от читателя: Какими принципами надо руководствоваться, когда материал уже собран и ты формируешь подкаст? Очевидно, надо соблюсти фактическую часть (представить информацию так, как она есть в действительности), но надо ли задумываться о драматургии?

Отвечает Алексей Пономарев: «Нужно придерживаться общих журналистских принципов, не надо додумывать какие-то вещи от себя. То есть если что-то говорим, какую-то деталь упоминаем, то мы ее откуда-то взяли. Либо нам кто-то из героев это рассказал, либо мы говорим: „этот герой нам вот так рассказал, а на самом деле мы не уверены, мы не можем сказать, так это или не так“. Но это относится не только к подкастам, а к любому материалу: к текстам, фильмам и так далее — такой фактчекинг. Драматургия, конечно, — очень важная штука, это чисто творческий момент. Когда я перезаписывал один эпизод, я рассказывал именно так, чтобы было ощущение истории, что она развивается. Чтобы это было интересно слушателю, а не только уложить факты, которые у меня вот здесь написаны. Всегда нужно придумывать, как это подавать, интонировать. У меня — я не знаю, как у других людей, которые занимаются нарративными подкастами — никогда не получается сделать полный сценарий на бумаге. Пытался несколько раз — не получается. Вместе с Сашей Борзенко садились, пытались делать для „Перемотки“ такие вещи: и рисовали на стене, как учат западные подкастеры, и клеили бумажки. Как процесс это было смешно, и мне лично не очень помогло: что у меня на стене, что у меня в доке написано».

Роман Струков — продюсер и ведущий подкаста «Животные в студии» — продолжает развивать тему структурирования мыслей: «Понятное дело, у нас нет такого, что мы прописываем шутки, но есть поинты, по которым должна идти беседа. Несмотря на то, что мы несем разную чушь, все равно есть структура. В среднем сценарий получается от пятнадцати до двадцати пяти листов. Надо понимать: заранее заготовленные поинты не означают, что они читаются, будто перед тобой лежат листочки на пюпитре. Это не так происходит. У меня еще с института пошла такая история: когда готовился к курсачам, на стадии подготовки всегда выписывал основные поинты разных глав. Когда ты готовишь эти сценарные штуки, сам структурируешь информацию у себя в голове, чтобы было, от чего отталкиваться. Бывают, конечно, моменты, когда этот сценарий перед тобой лежит, а диалог у вас ушел вообще не туда. Вы орете, ржете, у вас все хорошо, ты пытаешься вернуться к мысли. И так взгляд опускаешь, видишь: «Окей, это мы уже обозначили, следующий пункт».