«Меня слышно?»: как делать подкасты в России (Цыпляева, Широкова) - страница 67


ПОСТПРОДАКШН


Алексей Пономарев: «Для меня это запись подводок, которые все связывают — это есть в „Перемотке“ и „Трассе 161“. И в подкасте, который мы делали для Sports.ru — „Люди гибнут за Спартак“ — там везде. Я предпочитаю делать так: мы записываем для каждого эпизода некоторое базовое интервью — то есть автор подкаста, как правило, беседует с тем, кто что-то нам рассказывает. В моем случае, для первого сезона „Трассы“ мы просто каждый эпизод разговаривали с соведущей. В принципе, можно не записывать базовое интервью, а просто самому себе написать всю эту историю, и своим голосом ее зачитать и рассказать. Некоторые нарративные подкасты именно так и устроены. Но мне проще сначала записать базовое интервью, взять из него часть, а уже потом какие-то связки, которые не срастаются, проговорить самому. Или, если мы как-то неудачно проговорили, — бывает такое — не совсем точно обозначили акцент смысловой, и нужно переговорить еще раз, тогда я просто сам записываю уже свои подводки. Или, может быть, можно короче сказать то, что мы семь минут рассусоливаем. Соответственно, это финальный этап сборки. Он тоже трудоемкий и затратный. Это обычно продолжается два-три дня».

Вопрос от читателя: Но это вы только про содержательную сторону вопроса сказали, а ведь там же еще есть монтаж, обработка звука, наложение музыки. Или это позже происходит?

Алексей Пономарев: «Дело в том, что для меня лично это все связано, все бросается в одну мясорубку, потому что я сам — в случае с „Трассой 161“ — практически все делаю: и музыку, и саунд-дизайн, и рассказ истории. В случае с „Перемоткой“, музыку писал мой коллега Витя Давыдов, но я вставляю ее, как мне кажется, ритмично, чтобы подкрепить рассказ. То есть я почти во всех случаях выступаю как редактор и монтажер одновременно, и это, конечно, выматывает. С одной стороны, ты незаменимый сотрудник, а с другой стороны, иногда хочется просто лечь и лежать, но при этом работа от этого не изменится. Или, например, ты не можешь заболеть, ибо подкаст должен выйти. Так что у меня этот постпродакшн наслаивается один на другой. Если готовлю какую-то музыкальную тему, то я заранее понимаю, какие ее вариации могут понадобиться. Но иногда оказывается, что не угадываешь, приходится что-то по ходу доделывать».

Григорий Пророков говорит о таймкодах: «Есть подкасты, где действительно разговор логично разбивается на какие-то главы: „Beardycast“ и „Zavtracast“, например. Наш устроен так, что его сложно разбить по минутам. Нужны вам таймкоды или нет — вы должны решить сами для себя. Я слышал такой аргумент против них: люди по ним прыгают и — это видно из статистики — не слушают выпуск целиком. То есть они слушают только части, которые кажутся интересными по описанию. Если у вас новостной подкаст или за выпуск вы обсуждаете много тем, то лучше их указать. Аудитория отнесется к вам лояльнее».