Блатная музыка. «Жаргонъ» тюрьмы (Трахтенберг) - страница 2

Antoni Kurka: Slownik mowy zlodziejekiej. Wyd. 2-e. Lwów. 1899.

A. Landau: Zur polnischen Gaunersprache (Archiv für slavische. Philologie her. von V. Jagić. Berlin. 1902. 24 Bd., стр. 137–150).


Изъ русскихъ трудовъ, брошюръ и статей, относящихся непосредственно къ языку преступниковъ, мнѣ извѣстны:

В. Александровъ: Арестантская республика. (Русская Мысль. Москва. 1904 г. книга IX, стр. 68–84).

И. Смирновъ: Слова и выраженія воровского языка, выбранныя изъ романа Вс. Крестовскаго «Петербургскія Трущобы» (Изв. отд. рус. яз. и слов. Имп. Акад. наукъ. IV. 1065–1087).

(П. Тихановъ): Криптоглоссарій, отрывокъ [Представленіе глагола «выпить»]. Санктпетербургъ. (Дозволено цензурою 15 апрѣля 1891 года). Стр. 17. (Брошюра «оттиснута въ самомъ ограниченномъ количествѣ экземпляровъ, на правахъ корректуры, и притомъ не для продажи»).

Г. Н. Брейтманъ. Преступный міръ. Очерки изъ быта профессіональныхъ преступниковъ. Кіевъ. 1901.


Я выписалъ изъ сочиненія Брейтмана всѣ попадающіяся въ немъ слова преступнаго «жаргона» и ссылками на него пополнилъ предлагаемый здѣсь словарь. Эти ссылки я дѣлаю съ помощью сократительнаго знака Бр., рядомъ съ которымъ стоитъ цифра, указывающая на страницу книги Брейтмана. Кромѣ того я здѣсь исчисляю слѣдующія слова изъ этой книги, имѣющія болѣе или менѣе близкое отношеніе къ языку и міровоззрѣнію «преступниковъ» и всякаго рода отверженныхъ:

агентъ (235–237, 239), воровская академія (260 сл.), арестовать (68), артистъ (32), стадо барашковъ (274, см. шпана), безгласный, безгласные (297), благодатный (101), «сучка благословенная, лови варнака проклятаго» (278), бракъ (236, 238), браслеты (120, 296), бѣлое-чорное (269), вейсъ см. шварцъ-вейсъ, взять (63, 159), вольта (169), выздоравливать (57), гастроль, гастроли (95, 101), гикъ (120), горячо (101), готовить пассажира (161), готовъ (281), грѣхъ попуталъ (75), «легко и на все дается» (233), дворники собственныхъ домовъ (124), діабелка (173), доля (157, 175, 186, ср. мотя), чорная доска (118, 271), жертва воровъ шулеровъ, кошекъ, хипесницъ, аферистовъ, мошенниковъ (172, 229 и т. д. и т. д.; ср. фрайеръ), лягавые забѣгали (91), замучить, замученъ (23–24, ср. мучить, мученіе), заработать, заработанный (81), затяпанныя вещи (91), зацѣпиться (188, 189, 192, 201, 230), звонить (112), Сонька-золотая ручка (43, 44 сл.), зубастый (297), дѣтскія игры (142), инженеръ (109–110), подводить итоги (40), катя (11), умѣть обращаться съ картами (154–155), воры кассъ (106–107), клюквенникъ (136), коллега (156), за компанію