Великая ночь (Валентеева) - страница 56

И Дея все-таки расплакалась. Раздался треск, и следом я услышал голос Нэйта:

– Ты сам как, цел? – спросил друг.

– Да, – ответил я. – Мы с Ари и Максом у Анны, вот, думаем здесь и обосноваться. Территория посольства небезопасна, какую охрану ни поставь. Кто-то забрался через сад, ничто не помогло.

– Конечно, правильно решили. Только, сам знаешь, там тоже слишком большая территория сада, нужна дополнительная охрана.

– Да, понимаю. Как раз скоро приедет Винсент, попрошу его найти людей. Скажи Дее, чтобы прекратила реветь. Мне от этого не легче, а у нее малыш, ей вредно.

– Скажу. Твои родители в ужасе.

– Я представляю.

– И мы тоже, если уж честно. Может, действительно пошлете все к Форро и вернетесь в Эвассон?

– Нет. Мы на правильном пути, Нэйт, поэтому нас и пытаются убрать. У нас уже есть кое-какие доказательства, ждем еще от Моргана. А твой брат уехал искать Кэтти ди Реан, которая чуть не угробила еще одного ай-тере и примкнула к подражателям. Даже выбилась в их лидеры, что ли.

Нэйт выругался. Дея снова забрала у него трубку, она говорила уже спокойно:

– Эжен, не рискуй зря! Мы вас ждем, и чем скорее, тем лучше. Или вы едете домой, или мы с Нэйтом едем к вам.

– Нет, Дея! Не смей! – Я уже кричал в трубку. – Хочешь, чтобы я еще о тебе беспокоился? Мне ребят хватает. Оставайтесь в Эвассоне, ради Инга. И вообще, думай о ребенке, а не обо мне. Мы с Ари справимся.

– Эжен…

– Я прошу тебя!

– Хорошо. Я постараюсь еще связаться с вами на днях.

– Договорились. Береги себя, сестренка.

– Главное, ты себя береги.

Я положил трубку и устало опустился в кресло. Этот разговор вымотал меня не хуже бессонной ночи.

– Дея волнуется? – спросила Анна.

– О да! С ума сходит от беспокойства. А я ничем не могу помочь. И вернуться не могу. Мы ведь знали, на что шли, и понимали, что рискуем жизнью. Если бы мы с Ари не заметили тень в саду и не решили спуститься проверить, были бы мертвы.

Анна молча обняла меня, погладила по голове, как маленького. Хотя для нее я и был несмышленым мальчишкой.

– Все будет в порядке, дорогой, – сказала она. – Вот увидишь. А пока посиди со мной и расскажи мне о Дее, Нэйте, Дилане…

– Хорошо. – Я заставил себя улыбнуться. – Идем.

Мы вернулись на кухоньку. Чай остыл, но это не слишком мешало наслаждаться его вкусом и булочками Анны. Я говорил и говорил. О работе Нэйтона, заботах Деи. Четверых малышах Дилана и моей младшей сестре. Об ай-тере Деи, которые сейчас работали в столице в филиалах предприятий, доставшихся Дее от дедушки, господина эо Фейтера. Анна слушала, задавала вопросы, удивлялась. И я постепенно успокоился. Поэтому, когда у ворот раздался рев автомобиля, уже мог рассуждать без лишних эмоций.