Пол подпрыгнул от испуга и выронил пистолет, когда в его кармане завибрировал телефон.
— Господи!
Он выудил аппарат и посмотрел на дисплей. То, что это опять оказался Фил, не стало большим сюрпризом: в последние дни он был единственным человеком, который звонил Полу.
— Алло?
— Хало, диспэщер?
Голос в телефоне определенно принадлежал Филу, но был каким-то странным. Будто он говорил со смешным акцентом.
— Ты почему так разговариваешь?
— Доклядываю, щто я взял пассажир.
Кажется, Фил действительно изображал акцент. Плохой, но все-таки акцент.
— Ты о чем вообще?
— Аха, аха, тощно. В Сипойнте.
Пол закрыл глаза и мысленно досчитал до пяти.
— Пожалуйста, скажи мне, что ты подобрал не того парня, за которым мы следим.
— Тебя понял, диспэщер. Еду на Лисон-стрит покащто.
— Ты абсолютно ёбнутый… И почему ты так разговариваешь?
Но не успел Пол договорить свой вопрос, как уже знал правильный ответ. Лицензия такси принадлежала «дяде» Абдулу. Пол никогда с ним не встречался, но был готов поставить целую ферму на то, что Фил пытался изобразить его акцент. По логике мира, в котором жил Неллис, таким образом он обеспечивал себе легенду.
— Неважно, — сказал Пол. — Я приеду, как только смогу. Только… постарайся с ним не разговаривать.
— Нэт проблэм, диспэщер. Проявлу инисиативу.
Пол почувствовал, как по спине пробежали мурашки. В ряду самых страшных словосочетаний «инициатива Фила» находилась где-то между «поэтическим перформансом» и «любительской хирургией».
— Нет, нет… Не надо…
— Нэт проблэм.
— Только не потеряй его!
— Не могу поверить, что ты его потерял.
Прошло тридцать минут.
— Я не виноват. Мы застряли в пробке. Он сказал «выскочу здесь» и просто ушел. Чуть не сбил велосипедиста дверью.
Пол потер висок пальцами руки, в которой не было телефона. Он уже чувствовал нарастание жуткой головной боли.
— Почему ты не последовал за ним?
— Потому что я застрял в пробке!
— В какую сторону он пошел?
— О, это самое смешное. Он сказал, что ему нужно на Лисон-стрит, но я видел, как он остановил такси, ехавшее в другую сторону — за город.
Нет, не головная боль. Обширная мигрень.
— Я думаю, — продолжил Фил, — он хотел быть уверенным, что за ним не следят.
— Ага, — ответил Пол, — видимо, ты прав. А зачем ты его вообще подобрал?
— Он подошел и просто сел. У меня даже свет не горел. Но с другой стороны, он оставил приличные чаевые.
— Супер, — вздохнул Пол. — Вычту из твоей зарплаты. За то, что ты подвез в специальной машине человека, за которым должен был следить.
— А знаешь, — сказал Фил, — я понимаю, что ты не имел в виду ничего такого… но твой тон иногда может быть очень обидным.