Заклинатель (Баранников) - страница 50

— Усмирение зверя!

Система, родная, жаба — это зверь, я тебя уверяю! Честно-честно, только сработай! Может, это трудности перевода такие? Не хочу верить, что заклинание не работает на лягушках… Водяница замерла, а потом беспомощно шлепнулась в воду. Кажется, сработало. Значит, усмирение работает на всех животных.

Язык Белагонны ударил по треснувшему льду и разнес его на куски. Одним из таких заехало мне по голове, и я почувствовал, как очки здоровья слетели почти до половины. Ждать, пока язык этой твари снова придет в боевую готовность, я не собирался. Как только ноги снова начали меня слушаться и нащупали твердую поверхность, я выбрался на мелководье и побежал подальше от беды.

Маны осталось всего на одно заклинание, нужно применять единство, но точно не здесь и не сейчас. Если я устроюсь где-то среди кувшинок медитировать, то лучше сразу утопиться, чтобы не увидеть богатый внутренний мир огромной жабы. Я бежал вглубь болот, не разбирая дороги и надеялся, что мои атлетические способности помогут унести ноги.

— Ах ты ж зараза! — рядом показалась зеленая лягушка и почти в упор плюнула в меня ядом. Пришлось тратить последнюю ману на устранение яда. Все, я пуст, и энергия скоро закончится.

Надеюсь, впереди нет топи, в которой я застряну, но сбавлять обороты точно нельзя. Сзади, словно катамаран на море, поднимала тучу брызг огромная жаба. Она бежала, вяло переваливаясь с одной лапы на другую, и сотрясала землю. К счастью, огромный вес не позволял ей прыгать, иначе она бы впечатала меня в ил своим весом, тогда фраза «жаба задавила» имела бы прямое значение.

Разок тварь попыталась попасть в меня языком, но я укрылся за камышами. Стоп! Раз есть камыши, значит, берег близко. Я припустил через камыши, и вскоре оказался на небольшом островке, который омывало бурное течение реки. Вот откуда здесь вода! Речушка была совсем крошечная — метров пять в ширину и не глубокая. Местами течение доходило мне всего лишь до пояса.

Стоило мне оказаться на берегу, в глаза тут же бросилось ярко-оранжевое растение. Два стебля были усеянные мелкими цветочками. Я решил, что эта трава должна быть полезной, на ходу выдернул ее вместе с корнем и спрятал в сумку. В несколько шагов добежал до кромки воды и прыгнул в воду. Попытался добраться до противоположного берега, но течение неумолимо уносило меня в сторону.

— Фентезийные мухоморы! — сзади двигалась ядовитая скала, которую обтекала вода и пенилась, омывая бока. Ядовитые железы смывало с тела жабы и уносило волнами в мою сторону. Еще немного, и они меня догонят, тогда мне придется несладко. Любая такая железа может нанести непоправимый вред моему и без того хрупкому здоровью.