Любовь в Серебряном веке. Истории о музах и женах русских поэтов и писателей. Радости и переживания, испытания и трагедии… (Первушина) - страница 199

Затем я сказал Вашей сестре, что по отношению дальнейших пьес, переводы которых Вы мне пришлете, – я обязуюсь, при случае невозможности их постановки на сцене, – не заимствовать из них тем. Это мое обязательство является дополнительным пунктом нашего с Вами контракта.

Алексей Толстой».

После чего представитель Кроля и подал иск в Ленинградский губернский суд.

Интересы ответчика представлял адвокат Ной Яковлевич Левин, некогда (в 1912 г.) защищавший «мещанина Сергея Мироновича Кострикова[86]» по его делу Ст. 102 Уголовного уложения 1903 года – «участие в сообществе, поставившем себе целью ниспровержение существующего государственного строя». В тот раз С.М. Кирова оправдали, и Левину еще несколько раз довелось защищать большевиков. После революции он стал профессором права на юридическом факультете Ленинградского государственного университета.

В качестве свидетелей выступали Н.Ф. Монахов, от лица цензоров – О.Д. Каменева, а также известный театральный актер и руководитель студии МХАТ И.Н. Берсенев (Павлищев), режиссер Ленинградского Большого драматического театра А.Н. Лаврентьев, живописец и график В.П. Белкина.

Экспертами по делу выступили писатели К.И. Чуковский и М.И. Замятин, известный историк литературы, исследователь творчества А.С. Пушкина и руководитель отделения Государственного архивного фонда П.Е. Щеголев, режиссер Александринского театра Н.В. Петров, драматург и режиссер Е.П. Карпов, актер и драматург Г.Г. Ге. Два последних указывали на то, что «Бунт машин» Алексея Толстого – не более как обработка пьесы Карела Чапека. «Обработка – это сглаживание языка, а переработка – переделка данного произведения – введение новых действ, лиц, новое освещение. Автор отступил от подлинника, но пользовался им, как канвой. „Бунт машин“ творческое произведение, но заимствованное, заимствовано гораздо больше, чем тема…»

Но другие эксперты придерживались противоположного мнения. Например, Корней Чуковский сказал: «У Пушкина в „Капитанской дочке“ есть целая глава из Вальтера Скотта… Толстой доказал, что он умеет писать творчески. Мольеровская комедия строилась на Плавте, классических образцах». Важнейшее различие, по мнению Чуковского: пьеса Чапека «против прогресса и против революции. Идея пьесы чисто религиозная. Машины в ней противопоставлены Богу. Создание искусственных людей – есть, по Чапеку, хула на Творца… У Толстого идея диаметрально противоположная. Он весь на стороне взбунтовавшихся…».

И на этот раз Левин отстоял доброе имя и финансовые интересны своего подзащитного. Он смог убедить суд в том, что пьеса «Бунт машин» является оригинальным произведением, права не которое всецело принадлежат Толстому.