Ковчег изгоев (Куницына) - страница 86

— Разрешите идти? — взглянул на меня тот.

— Нет, — покачала головой я. — Мне необходимо знать, что вы намерены теперь делать?

— Выполнять свой долг.

— Звучит двусмысленно.

— Я не собираюсь поднимать бунт. Мы все будем выполнять свои функции и нашу работу. И попытаемся сохранить то, что мы начали делать вместе.

— Хорошо. Можете идти. Все…

Он задумчиво смотрел на меня.

— Скажите, командор. Зачем вы привели с собой этих людей? МакЛарена я не знаю, да с ним итак всё ясно. Но о Фалько я наслышан. Ни один командир не взял бы его в экипаж, тем более старпомом.

— Что вам ясно относительно меня? — уточнил Джулиан.

— Всему экипажу известно о связывающих вас романтических отношениях. Я думаю, что ваше присутствие нам не помешает. Занимайтесь медициной, а я займусь своими непосредственными обязанностями.

Джулиан подошёл и взглянул ему в глаза.

— Вы врач и вы будете заниматься именно этим. Что же касается ваших аналогий… Трон заняла королева и ей решать, кто будет при ней алхимиком и магом. Не советую ввязываться в соперничество. Вы проиграете, и не по причине наших отношений. Вы предупредили королеву, я предупреждаю вас. Я буду внимательно следить за вами. Я — её щит и могу оказаться её мечом. И очень острым.

Он отошёл. Дакоста проводил его пристальным взглядом.

— Что касается меня, — проговорил Хок, — то здесь тоже всё просто. Я здесь, потому что готов сражаться под знамёнами моей королевы и отдать за неё жизнь. Но весьма недёшево.

— Спектакль окончен? — поинтересовалась я. — Можно опускать занавес? Или для остроты сюжета устроим резню и отметим финал драматичной сценой аутодафе? Все по местам! На всякий случай ознакомьтесь с перечнем своих обязанностей на корабле. МакЛарен и Дакоста, вас это касается в первую очередь. Убирайтесь! Старпом, останьтесь!

Все потянулись к выходу. Джулиан и Дакоста вышли одновременно, обменявшись ледяными взглядами. Хок задумчиво смотрел им вслед.

— Спасибо, старпом, — ядовито процедила я. — Такой поддержки я от тебя не ожидала. Нужно было выхватить меч и встать у трона… Вместо того, чтоб прекратить этот дурацкий фарс, ты его поддержал.

— Ты поняла, что только что произошло? — тихо спросил он.

— Да. Я поняла, что мы, наконец, получили ответ на столь долго мучивший нас вопрос. Мы поняли, зачем мы здесь.

— Колдун может оказаться проблемой.

— Если вы и дальше будете играть в рыцарские игры. Здесь не средневековый замок. Это звездолёт. Это, чёрт возьми, мой звездолёт! И я не позволю устраивать здесь балаган. Этот мальчишка с кучей странных дипломов возомнил себя Мерлином, а вы позволили ему наслаждаться этой игрой. Джулиан как всегда устроил показательные выступления в классе провокаций. Но ты! От тебя я этого не ожидала!