– Значит, вас зовут Фред, – нарушила наконец я это молчание.
– Да, Фред Зарух, – улыбнулся тот шире. – Лучший студент первого курса и по совместительству племянник господина ректора.
Надо же, племянник Мадейро. Вот почему он так себя непринужденно ведет с ректором.
– Буду знать, – ответила я, пряча усмешку. Этот парень отчего-то веселил меня и, как ни странно, сразу расположил к себе.
– Что вам еще показать? Где вы с дядей не были? – деловито осведомился Фред.
– Да вот, дальше этого озера не ушли. Там есть что-то еще? – спросила я, глядя вперед.
– Только полигон и очередной тренировочный зал, – отмахнулся Фред. – В нем, кстати, дядя проводит занятия. Хотите посмотреть? Или пойдем в другое место?
– А где арка? Откуда я…
– Откуда вы вернулись? – помог мне Фред. – Недалеко. Пойдем туда?
– Заглянем, – согласилась я.
Мне хотелось, во-первых, точно знать, где она находится, чтобы в следующий раз найти самой, а во-вторых, посмотреть, насколько надежно ее охраняют.
– Тэра Гранд… А вы действительно ничего не помните? – спросил Фред, сворачивая на тропинку, едва различимую под опавшей листвой.
Я покачала головой.
– И дядю не помните? И меня?
– Боюсь, что нет.
Боюсь доверять ощущениям, чувствам. Как бы они меня не обманули.
– Плохо, – вздохнул Фред. – Мы вас так ждали… Столько месяцев…
– А для меня прошло всего три недели или чуть больше. – Я задумалась над его словами. Значит, правду мне рассказывал Рих, что в Остальном мире время течет быстрее.
– То есть вы даже не успели стосковаться?
– Если бы я знала, о чем мне следовало тосковать… – Я печально улыбнулась. – О вас тоже должна была?
– Если только чуть-чуть. – Фред прищурился. – И обращайтесь ко мне на «ты», мне так привычнее. А то будто со мной разговаривает другая тэра Гранд.
– Мы были настолько близки?
– Достаточно. Во всяком случае, я надеялся получить приглашение на вашу свадьбу, – на губах Фреда вновь играла лукавая улыбка.
– На мою свадьбу? – насторожилась я. О чем он? Не о том ли женихе, о котором говорил ректор?
– О, извиняюсь, – Фред прикусил губу, – чуть не проболтался. Дядя же просил, чтобы вам не напоминали пока о ваших отношениях.
– Чьих отношениях?
– Ваших с дядей. Но я вам об этом не говорил, хорошо?
– Я собиралась замуж за твоего дядю? – В груди что-то вспыхнуло, горячее и щекочущее. И сердце вновь забилось чаще.
«Остановимся пока на друзьях», – вспомнились слова Мадейро.
– Надеюсь, к этому все и шло, – ответил Фред. – Да и ставки до сих пор еще действительны.
– Какие ставки? – Я почувствовала, что уже совсем запуталась.
– Забудьте, – мотнул головой Фред, – ерунда!